ヲタクの気まぐれブログ

ヲタクの自己満をだらだらと

LOVE RUMPUMPUM/fromis_9 和訳

 

 

LOVE RUMPUMPUM/fromis_9

 

 

여기저기 맘이

あちこち心が

널 찾아 콩닥콩닥 거리는지

あなたを探してドキドキしてるのかな

움찔움찔하지

びくびくしちゃうわ

눈빛이 Flying 꽂혀요 To My Heart

視線が飛んできて私の心に突き刺さるの

 

기분 이상하네요 보라색 느낌이에요

変な気持ちです 紫色の感じです

한 걸음 두 걸음 멀었다 가까워지면

一歩二歩と離れてたけど近付いたら

 

갑자기 분위기 핑크색 기분이 오르지

急に雰囲気がピンク色 気分があがるわ

나의 마음은

私の心は

 

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

이러콤 애타는 LOVE SWEET HEART

こんなに焦れったい LOVE SWEET HEART

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

 

눈치코치 없이

空気も読めないの

내 맘이 진정 안 되고 있잖니

私の心が落ち着かないじゃん

둠칫둠칫하지

ずんずんしてるわ

네 맘도 덩달아 춤추는 중

あなたの心も一緒に踊ってる

 

기분 이상하네요 보라색 느낌이에요

変な気持ちです 紫色の感じです

한 걸음 두 걸음 멀었다 가까워지면

一歩二歩と離れてたけど近付いたら

 

갑자기 분위기 핑크색 기분이 오르지

急に雰囲気がピンク色 気分があがるわ

나의 마음은

私の心は

 

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

이러콤 애타는 LOVE SWEET HEART

こんなに焦れったい LOVE SWEET HEART

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

 

주고받은 Sign

交わしたサイン

심히 뛰는 마음

走り出す心

이 느낌을 영원히 간직 하고파 이대로

この感じを永遠にこのまま大事にしたいの

 

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

이러콤 애타는 LOVE SWEET HEART

こんなに焦れったい LOVE SWEET HEART

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

마음이 쿵쿵대요

心がキュンキュンするの

LOVE RUMPUMPUM

LOVE RUMPUMPUM

キュンキュンする歌詞集めて愛された気分になりたかった

 

 

 

私はSEVENTEENの曲(作った曲も提供された曲も)が好き。ということを今回の記事に込めておきたいと思います。キュンキュンするとタイトルに書いてますが、とりあえず甘めな歌詞やちょっぴりイケイケな歌詞を詰め込んだ感じです。(流石に全ては詰め込めなかったのでぜひいろんな曲聴いてもらいたい…)

 

 

私的にセブチは大きく分けて、表に愛情を出しまくる甘い曲、別れたり想いが伝わらなくて沈む悲しい曲、何があっても大丈夫だから一緒に進もうの青春曲の3つを主として考えることが多いです。

 

今回は表に愛情を出しまくる甘い曲をベースとした歌詞を多めに出しております。(もちろん他の2つの感情の曲からも選んでます。私は別れたり想いが伝わらなくて沈む悲しい曲が大好きなのでそのパートになると熱く語り始めるかもしれないです…)

 

 

※今回もバリバリ意訳です。言語分からないまま直感で言葉選びしてる場合も多いのでお気を付けください。それではセブチにでろでろに甘やかされ溶けましょう

 

 

(リンクは基本的にSEVENTEEN公式を用いております。※OSTは除く)

 

 

 

Adore U/아낀다(大切にする)

 

 

デビュー曲から甘めなラブストーリー。初恋の少年が大切にするとか言うことあるんか?

 

아껴 널 아껴 널

大切にするよ君を

현기증 날 정도로

めまいがするぐらい

아낀다

大切にする

 

Yeh 지금 자릴 찾고 있다면

Yeh 今居場所を探してるなら

Yeh 내 옆자리가 좋아 보여

Yeh  僕の隣とかよさそうだけど

Yeh 너에게 관심 많어

Yeh  君に興味津々なんだ

신발 사이즈 까지도 Oh Oh

靴のサイズですら Oh Oh

 

20

 

 

日本語ver.もある20。こちらも大切にしたいの表現されてるの本当にしんどい。

 

날 보고 있는

僕を見てる

니 모습이 참 아름답다고

君の姿が本当に美しいって

다 전하고만 싶어

全てを伝えたいよ

눈 앞에 보이는 니 모든걸

目の前に見える君の全てを

다 아끼고 싶어 그냥 내게 와주면 돼

大切にしたい そのまま僕の元に来てくれればいいんだ

 

Fronting/표정관리(表情管理)

 

 

初めて聞いた時はイケイケな曲だなぁって思ってたけど、翻訳したらイケイケ過ぎて私は溶けそう。これミーニーが考えたパートと思ったらしんどさでいっぱい

 

오빠라고 치고 너라고 불러도 돼

年上のフリして「お前」って呼んでみていい?

근데 내 표정은 꿀 먹은 꼬맹이네

だけど俺の表情は蜂蜜を舐めたガキみたい

아까 힐끔 널 봤는데

チラッと君を見てみる

아뿔싸 눈이 마주쳐 멍 때려

しまった 目が合ってぼーっとする

 

키 차이는 딱 이상적이고

身長差は理想的で

너랑 둘이 가는 방향만 맞음

君と二人で歩んでいく方向が正解だ

같이 걷고 발 맞게 걸음

足を揃えて一緒に歩く

반대편에서 마주쳐있던

反対側で向き合ってる

신호등 아래서 입 맞추는 거에 대해 너는 어때?

信号の下でキスするなんてどう?

 

MANSAE/만세(万歳)

 

 

こちらもイケイケすぎるセブチしんど…。セブチに嫉妬されるのめちゃくちゃ羨ましいな…

 

알쏭달쏭 눈빛에 쩔쩔매

曖昧な目つきにたじろいでしまうよ

말 한마디 건네기가 왜 힘이 듭니까

話しかけるのがどうして大変なんだろう

아버지도 어머님께 이랬습니까 Woo

父さんも母さんにこうだったのか? Woo

 

길을 걸을 때 Baby

道を歩くときは Baby

위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어

危ないから必ず内側を歩いて

 

다른 사람에게 녹지마

他の人にはデレデレしないで

내가 질투 나잖아

僕が嫉妬しちゃうから

 

Chocolate

 

 

月刊ユン・ジョンシンの中の一曲。これMV見てほしい、ボカチのデロデロに甘いお顔拝めるの楽しい

 

누굴 선택해도 좋아

誰を選んでもいいよ

나의 솔직한 맘 너에게 전한 걸로

僕の正直な気持ちを君に伝えれただけで

그걸로 만족할게

それだけで満足なんだ

 

Pretty U/예쁘다(綺麗だ)

 

 

欲張り…。君は綺麗だとか言ってくる曲だけどその彼女に対して欲張り言ってくるのすげぇな。

 

어느 멋진 날에 나에게 짠하고 나타나선

ある素敵な日に僕の前にパッと現れて

내 맘을 취하고 시선을 빼앗고 넌 욕심쟁이

僕の心を取って視線を奪った君は欲張り

 

VERY NICE/이주 NICE

 

 

私の大好きなミンハオパートです。このフレーズを聴くたびに私はそれはミンハオにそっくりそのままお返しするよって思います、えぇ

 

아 궁금한 게 있는데

あ 気になる事があるんだけど

어떻게 그리 예뻐

何でそんなに可愛いの?

 

BEAUTIFUL

 

 

あれ、これもミンハオパートだな…。しょうがないよね、私がハオペンなんだもん、ひらがなっぽい発音で歌うの可愛いしんどい、何でそんなに可愛いの?

 

모두 너무 바빠

皆忙しすぎる

너무 바빠 너무 바빠해

あまりにも忙しすぎるよ

나도 너를 생각하느라

僕も君の事を考えるのに

너무너무 바쁘네

とっても忙しいんだ

 

HIGHLIGHT

 

 

これ翻訳めちゃくちゃ自信ない…。日本人だけども漢字だけじゃ読み取れないよね…。いつかこのパートを歌えるようになるからな!!

 

你眼中的我

君の目に映った僕

我眼中的你

僕の目に映った君

深邃的眼眸

深い眼差しには

看不见尽头

終わりが見えない

相信这瞬间

この瞬間を信じて

奇迹会出现

奇跡が起こる

不管白与夜

昼夜関係なく

陪在你身边

君のそばにいるよ

 

Lean On Me/기대(頼って)

 

 

キデ〜。日本語ver.もたまらなく大好き…。夢はこんな彼氏に出会い結婚することです。

 

누가 또 울렸어 못되게 굴었어

誰かにまた泣かされたの? いじわるされたの?

하나도 한 명도 빠짐없이 얘기해줘

一つも欠かすことなく話してほしい

이야기가 길어지더라도 밤새 계속

話が長くなっても一晩中ずっと

네 편이 되어줄게 기대 팔베개로

君の味方になるよ 腕枕してあげるからおいで

 

BRING IT/날 쏘고 가라(俺を撃っていけ)

 

 

ホシウジってやっぱりカッコいい…。黒髪でガシガシ踊りながらこんな男らしい歌詞歌うのそりゃヲタク好きだよ天才だな豪雨…

 

반드시 지켜낸다

必ず守り抜く

내 사람을 건드린 것들로부터

俺のモンに手を出した奴らから

털끝 하나 건드릴 수 없어

毛先一つすら手を出させない

자신 있으면 건드려봐라 우리부터

自信があるんならかかってきなよ 俺らから

 

우릴 건드릴 수가 있다면

俺らに手を出すんだったら

먼저

先に

내 함 쏘고 가봐라

俺を一発撃ってけ

 

THANKS/고맙다(ありがとう)

 

 

お別れした彼女にこの言葉はしんどい。結局追いかけてしまうぐらいには大好きな彼女を失っても変わらないよってえらいね、少年…

 

너를 처음 본 날 그때부터 지금까지

君に初めて会った日 その時から今まで

내 맘속에는 너만 있어

僕の心の中には君だけがいるよ

 

내 맘 변하지 않아 절대 변하지 않아

僕の心は変わらない 絶対に変わらないよ

네가 나를 지운다 해도

君が僕を消したとしても

우린 변하지 않아

僕達は変わらないよ

 

Run to you/지금 널 찾아가고 있어(今君を探しに行ってる)

 

 

これチノルジャ(略し方分からん)の最後のラスサビなんですけど、彼女(元カノ)を探しに行く少年過ぎてしんどい…。日本語ver.もめちゃくちゃ大好きな表現してくる…(日本のアニソン意識して作るイ・ジフン天才)

 

너의 시간과 나의 시간이

君の時間と僕の時間が

마주하는 날 안아 줄 거야

交わった時 僕が抱きしめるから

내가 도착하기 전까지

僕が到着するまで

잘 지내고 있어야 해

元気に過ごしといてね

정말 정말

本当に本当に

보고 싶어

会いたいよ

 

 

Come to me/나에게로 와(僕の所においで)

 

 

どことなくキデ(ヒポチ)の雰囲気を感じるところがナエゲロワ(ボカチ)って感じがして好きです、エモい…。

 

나에게로 와

僕の所においで

나에게로 와도 돼 언제든

いつでも僕の所に来ていいよ

나에게로 와

僕の所においで

너에게 기대있던 나처럼

君に寄りかかってた僕みたいに

 

A-TEEN

 

 

 

ディノちゃんパートにこんな歌詞持ってくるのはズルいぞ、私はセブチのOSTが好きなのでドラマと合わせるとすんげぇアオハル…(ドラマ1話しか見れてないぴえん)

 

사랑이란 건 있긴 한 걸까

恋っていうのはあるのかな

내 첫 키스는 대체 누가 가져가 버릴 텐가

僕のファーストキスは 一体誰に奪われちゃうんだろう

 

SWEETEST THING

 

 

こっちもOSTなんですけど、セブチのOSTで個人的に一番好きなのはこの曲です。この曲こそデロデロに甘いです、全歌詞訳した記事を下に貼っておくので良ければ見てやってください(ひたすらに甘い)

 

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re the SWEETEST THING

君が一番甘いんだ

달콤한 입술로 말해줄래

甘い唇で言ってくれる?

 

부드럽게 녹아내려 E-VERYDAY

柔らかく溶け出す毎日

솜사탕같은 우리 추억을(추억을)

わたがしみたいな僕達の思い出を

하얀 캔버스에 그릴게

白いキャンバスに描くよ

 

Good to Me

 

 

んんん、ぐとぅみ日本語版もめちゃくちゃ好きなんですけど、やっぱり原曲の方が韓国語だからめちゃくちゃストレートに伝わるのいいな…

 

걸을 때 By my side

僕の隣を歩く時

꽉 잡은 손도 놓치고 싶지가 않아

ぎゅっと握った手も離したくない

설레는 기분은 다 너라서 매우 좋아 다

ときめく気持ちは全て君だから大好きなんだ

 

Hug/포옹(抱擁)

 

 

辛い時と寝る時にはぴったりなポオン。ボカチの優しい甘い歌声が歌詞にぴったりで大好き。ヒポチ版のバチバチなver.もおすすめなので是非ケレンをポチって楽しんでみてほしい

 

힘들 때면 나에게로 안겨도 돼 나도 같아

辛い時は僕に抱きしめられにおいで 僕も同じ

숨기고 숨겨도 가려지지 않는단 걸 알잖아

どれだけ隠しても隠しきれない事分かってるでしょ

우리 서로는 웃을 수 있게

僕達お互いに笑い合えるように

 

미안하지 마

謝らないで

걱정하지 마

心配しないで

무서워하지 마

怖がらないで

이젠 울지 마

もう泣かないで

나에게는 넌 한없이 너무도 소중한 걸

僕にとって君は限りなく大切なんだ

오늘 하루도 힘들었을 너에게 말해줄래

今日一日も大変だった君に言ってあげるよ

내가 있다고

僕がいるよって

수고했다고

お疲れ様って

사랑한다고

愛してるって

꽉 안아준다고

ぎゅっと抱きしめてあげるって

 

Fear/독(毒)

 

 

名前の通り毒に侵されてる男の人。これは私の推測だとやっぱり私が恋しくてやまないあのいつかの少年なんだろうなぁ。こちらも記事置いておきますね

 

This is love

これが愛なんだ

온몸에 퍼진

全身に広がった

내 모든 Fear 내 속의 상처

俺の全てのFear(恐れ) 俺の中の傷

매일 내가 너로 아파도

毎日俺がお前で苦しんでも

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

Let me hear you say

 

 

チョコよりも甘い…。上に書いたChocolateとSWEETEST THINGも結構ゲロ甘なんですが君はもっと甘いのか…。

 

Baby chocolat 보다 더 달콤 달콤해

君はチョコレートよりもっと甘い

나의 마음의 Key 열어봐 열어 열어 Hoo

僕の心の鍵開けて開いて Hoo

오직 너만이 너의 목소리

ただ君だけが君の声

That’s my need

それが僕のニーズ

Let me hear you say hear you say

君の言う事を聞いてみるよ

let me hear you say

君の言うことを聞かせて

 

Second Life

 

 

今までのストーリー(過去に記事にした第一章)が詰まった歌詞のようで私はエモさにやられる…。

 

혼자 남겨진 어느 날의 내가

一人残されたある日の僕が

또 널 향해 발걸음을 떼어

また君に向かって一歩踏み出す

너의 두 눈에 내 얼굴 보일 때

君の両目に僕の顔が見えた時

세상이 멈춘 듯 너를 끌어안고서

世界が止まったように君を抱きしめて

 

Snap Shoot

 

 

セブチはカメラ大好きな人が多めなのでこの曲似合うし、この曲は謎にぼのんちゃんに似合う気がする(自撮り下手なぼのんちゃん…)

 

너 IN 뷰파인더 초점을 네게로

ビューファインダーのピントを君に

맞추는 방법이 사랑의 Tutorial

合わせる方法が初心者なんだ

Ah 이렇게 하는 거구나

あぁ こうやってするんだね

 

그 웃음 담아내고파

その笑顔を収めたい

너의 모습 그대로

君の姿のままを

셔터 눌러 다시 필름을 감아

シャッターを押してまたフィルムを巻くんだ

 

Happy Ending(KOR ver.)

 

 

ハピエンは日本語が原曲だけど、韓国語の方は私の訳し方的に少しワイルドめなのかな?Dash〜の訳し方納得はいってないけどめちゃくちゃ好きな歌詞です♡

 

듣고 싶어 듣고 싶어

聞きたい 聞きたい

사랑한다고 한다고

愛してるって言って

꼭 말해줘 꼭 말해줘

絶対に言ってほしい

사랑한다고

愛してるって

 

Dash Vroon Vroon Arm Boon Boon

ダッシュして追いかけて腕を掴んで

Lip go Brr Brr Hit the Duru Duru

唇をそのまま突き合わすんだ

 

영화가 끝나고 난 뒤에

映画が終わった後

올라가는 크레딧 그 사이로

上がるクレジットの中に

빛나 네 이름 그 옆에 내 이름

輝いてる君の名前 その隣には僕の名前

꼭 붙어 안 떨어져 올라가 계속 가

ぴたりと寄り添って離れる事なく上がり続ける

 

Light a Flame/마음에 불을 지펴(心に火を点ける)

 

 

わー、クユズ(96line)えっちじゃん…()としか言えません、ぜひyoutubeでクユズ見てください…

 

알면서도 모르는 척

知っていながら知らないフリ

서로에게 빠지고 있어

お互いに夢中になってるんだ

We already know, losing control

コントロール出来ないなんてとっくに知ってる

 

Anyone

 

 

私とママはほぼ毎日エニワンを大熱唱してるぐらいには大好き。もうすぐエニワン記事書き終わるはず(予定)とにかくかっこいいし歌詞も好き

 

I’ll never let go

絶対に離さない

가본적 없는 곳에서 너의 손을

行ったことない場所でも君の手を

I swear I promise

約束するって誓うよ

깊은 심장의 울림까지

深い心臓の響きまで

너에게 모두 주겠다고

君に全部捧げるよ

 

I love you cause I

愛してるから

포기할 수 없는 Only you

君だけは諦めれない たったひとりの

너라서 Yeah

君だから Yeah

 

하늘 위에서 떨어진 작은 꽃

空の上から落ちてきた小さな花

사막 한가운데서 그대 나를 위한 선물

砂漠の真ん中に君 僕の為のプレゼント

네 목소리에 심장이 계속해서 뛰고 있어

君の声で心臓がずっとときめいてるんだ

내 사랑에 이유는 없어

僕の愛に理由はないよ

 

같은 꿈, 같은 맘, 같은 밤/Same dream, same mind, same night(同じ夢,同じ気持ち,同じ夜)

 

 

また難しい曲を作り上げるウジさんと歌い上げてしまうボカチ様…。本人達が難しいと言ってますが素人でも分かる、これは難しい

 

끝이 없는 저 하늘 위로

果てしないあの空の上に

별들이 쏟아지는 이 밤

星が降り注ぐ今夜

내 옆에 잠든 널 바라보면서

僕の横で眠ってる君を見つめながら

 

나와 같은 꿈을 꾸고 같은 맘으로

僕と同じ夢を見て同じ気持ちで

같은 밤을 함께 마주 보는 그대여

同じ夜を共に迎える君よ

 

세상 모든 것을 줘도

世界の全てを捧げても

절대 바꿀 수가 없어요 나는

絶対に変えられないよ 僕は

영원을 약속해 줘요

永遠に約束しよう

그대도 나와 같다면

君も僕と同じなら

 

너 없는 모든 순간은 의미 없는 걸

君がいない全ての瞬間は意味が無いんだよ

숨을 쉴 이유조차 내 마음은 너이고 싶어

息をする理由さえ 僕の心は君でありたい

 

Rock with you

 

 

一番と二番のこの絶妙な違いが大好きです。一番ではミンギュが歌詞で表現したい(彼はヒポチで歌詞を書く側)、二番ではウジくんでメロディーで表現したい(彼は歌詞ももちろんだけどメロディーも作る)なのが天才?ってなってます。

 

No words are enough for you

言葉では言い表せない

노랫말로 담고 싶어

歌詞で表現したい

So, 모든 나의 감정

So,全ての僕の感情

너로 읽고 쓰게 해줘

君で読み書きしてほしい

 

No words are enough for you

言葉では言い表せない

멜로디로 담고 싶어

メロディーで表現したい

So,너의 모든 감정

So,君の全ての感情

내가 들을 수 있게 해줘

僕が聴けるようにしてほしい

 

Crush

 

 

歌詞天才じゃないですかこれ?意訳なので解釈合ってるかは不安だけど…。アッキンダの頃のピュアピュア少年からの愛もいいですが、成人して大人な男性な雰囲気漂わせてくるCrushは私の好きが過去最高までいった曲です。前回のAnyone好きな人はCrush好きだと思う(ソースは私とママ)

 

You are my crush

君が好きなんだ

I got a crush on you

僕は君に惚れたんだ

나는 너에게 Rush

僕は君に言い寄るんだ

 

You are my crush

君が好きなんだ

I got a crush on you

僕は君に惚れたんだ

너 말곤 전부 다 Hush Hush

君以外は全部黙りな

 

지금 이 달콤함은 영원히 해롭지 않아

今この甘ったるさは永遠に害じゃない

You are my crush

君が好きなんだ

I got a crush on you

僕は君に惚れたんだ

내 마음은 Run and gun

僕の心はすぐにシュートを決めるよ

 

どうでしょうか、少しでも愛された気分になっていただけたでしょうか?私はアッキンダの時点でその気になってます(。ᵕᴗᵕ。)

 

 

少し期間は空きますが次は、別れたり想いが伝わらなくて沈む悲しい曲編をまたあげたいと思います!!

 

 

 

 

 

SWEETEST THINGの記事はこちら⇊

 

 

Fearの記事はこちら⇊

 

 

ストーリー第一章の記事はこちら⇊

 

 

Fear/SEVENTEEN 和訳+チッケム

 

 

 

 

 

題名通りFearを自分の好きなように翻訳しようと思います(Fearは私がSEVENTEENを好きになるきっかけの曲でもあるので少々熱こもるかもしれません)

 

 

 

※いつも通りバリバリ意訳です。訳が公式MV字幕等より少々過激ぽくなりますがご了承ください。(大人っぽい曲なので一人称をちょい悪めな俺にしてますが僕になっても大丈夫です)

 

Fear:독(毒)

 

 

 

 

넌 내 기억을 지워야 돼 I’m poison

お前は俺の記憶を消すべきだ 俺は毒

I know I can’t take it no more

もう我慢出来ないって分かってる

 

영원한 건 절대 없단 걸

永遠なんて絶対にないって事

알면서도 끝낼 수도 없어 Yeh

理解してても終わらせる事もできない

(Tell me what you want)

(何が欲しいか言ってみろ)

 

너에게 내어주고 싶던

お前に与えたかった

마음이 날 오히려 더 상처 내고 있어

気持ちがむしろ俺を傷付けてる

 

나는 위험해 너무 지독해

俺は危険だ とても酷(むご)い

내 진심보단 날카로운 진실이 중요해

俺の本心より鋭い真実が重要だ

 

Got to get away

逃げてくれ

I can’t hesitate anymore

もう躊躇ってちゃいられない

Everything turns gray

全てが灰色に変わる

난 내 환상 도려내 도망

俺は俺の幻想をえぐって逃げる

독이 번져 가기 전에

毒が滲む前に

Got to get away

逃げるんだ

 

겁이 나 깨지 못해 또 거짓말을 해

怖くて目を覚まさないようにまた嘘をつく

내 기억마저 물들고 있어

俺の記憶さえ染まってる

Please baby 넌 내게서 물러서야 해

お願いだ お前は俺から身を引かなきゃ

Someone tell me what should I do

誰かどうしたらいいか教えてくれ

 

넌 내 기억을 지워야 돼 I'm poison

お前は俺の記憶を消すべきだ 俺は毒

I know I can’t take it no more

もう我慢出来ないって分かってる

이 선을 넘지 못한 나를 사랑해줘

この線を越えれなかった俺を愛してくれ

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

계속해 반복해 나쁘게

忌まわしいまま繰り返し続けてる

사랑해 Oh 또 후회해

愛してる Oh また後悔する

 

이렇게 너를 위험에

こんなに危険なとこでお前の

눈 뜨게 하고 싶지 않아

目を覚まさせたくない

 

내 독은 피어나 통증은 깊은 밤

俺の毒は咲き 痛みは深い夜のよう

내 진심은 왜 진실을 외면하는 건가

俺の本心はどうして真実に背を向けるのか

 

Get out of my mind

俺の心の中から

못해 감당 나도 내가 겁이 나서

俺も俺が怖くて手に負えない

진실이 나를 묶어 놨어

真実が俺を縛り付けてるんだ

진심도 물들어서 결국 너도 젖어 들어

本心も染まってしまって 結局お前も染まって

변할까 두려워

変わってしまうのが怖い

 

겁이 나 깨지 못해 또 거짓말을 해

怖くて目を覚まさないようにまた嘘をつく

내 기억마저 물들고 있어

俺の記憶さえ染まってる

Please baby 넌 내게서 물러서야 해

お願いだ お前は俺から身を引かなきゃ

Someone tell me what should I do

誰かどうしたらいいか教えてくれ

 

넌 내 기억을 지워야 돼 I'm poison

お前は俺の記憶を消すべきだ 俺は毒

I know I can’t take it no more

もう我慢出来ないって分かってる

이 선을 넘지 못한 나를 사랑해줘

この線を越えれなかった俺を愛してくれ

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

계속해서 반복되는 말들

繰り返される言葉達

너로 멈춰버린 가사도

お前によって留まった歌詞も

언젠가 언젠가

いつか いつか

 

This is love 온몸에 퍼진

これが愛なんだ 全身に広がった

온몸에 퍼진

全身に広がった

내 모든 Fear 내 속의 상처

俺の全てのFear(恐れ) 俺の中の傷

매일 내가 너로 아파도

毎日俺がお前で苦しんでも

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

Uh uh wuh ya ya uh uh uh

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

多分こんな感じ、今回は考察諦めました。考え始めると何日も抱え込んで不眠症になるレベルなのでまた日を改めて精神落ち着かせてから全体的な考察したい(また激重ストーリー作り上げそう…)

 

(今回の主人公はオデコンの頃のちょいと治安悪めな紫髪ウォヌさんをイメージしております)

 

冒頭に書いた通り、この曲は私が今こうしてSEVENTEENを好きで気持ち悪いブログを書くまでになるきっかけを作ってくれ、たくさん大好きな曲があるSEVENTEENの中でも上位にいる大好きな曲になります。

 

 

この曲を好きになるきっかけはバーノンだったのに今ではウォヌとディノしか見てません、いろいろとゴメンな…(MVやPracticeでは留まらずチッケム数種類まで漁るぐらいには全員分のFear見てますが、結局ウォヌとディノに戻ってきます、おかしいな…)

 

 

歌詞は上記の通りなので雰囲気でこういう事言ってんだなぁって感じ取って頂きたいんですけど、ダンスで

 

언젠가 언젠가(いつか いつか)

 

の部分で毒を飲む振りがあるんですけど、一人一人表現が絶妙に違うのでその部分少し紹介させてください…(あたおかなので誰のチッケムであろうがそこだけは静かに見守ります)

 

 

(今回はMカチッケムにお世話になります)

 

該当部分はそれぞれ2:24〜あたり。一人一人文字数、行数にバラツキが出るかもしれないけど、熱量は変わりません。見てもらえれば言いたいことは分かるはず。メンバーにより白目だったり少し狂った表情をする場合がございます。強い刺激が苦手な方は動画を見るのはおすすめしません。

 

 

 

에스쿱스(エスクプス)

 

 

お口を開けて毒を飲み、トゥントゥンとカラダが痺れた後、彼は狂ったようにキラキラのおめめで満面の笑みを浮かべながら更に激しく痺れます。Flowerという曲で、これまた"君の棘で突き刺されても構わない"みたいなパートを歌っている彼なので結構毒や棘などの危険な物に対して耐性があるというか、受け入れやすい"俺"なのかなと思います。実際私はクプスの毒飲みシーンがたまらなく好きです(中学生時代から狂愛系の曲が好き+考察しがち)

 

정한(ジョンハン)

 

 

毒を飲むシーンが綺麗で何回見ても美人だなぁと見惚れて、彼が飲んでいるものがあまり毒として見れないのがまたいい。彼自身美人だし、女の子に間違われるぐらいには綺麗なお顔してるけど、THE男!みたいな骨を感じれる力の入った手で、でもさらりと飲み干して痺れるのもそこまで強くない毒なんですよね

 

조슈아(ジョシュア)

 

 

えぇ、しなやかで上品に飲んだうえに全く痺れる気がない美人様じゃん…。それでもおめめは少し怯えてるというかうるうるしてるんですよね。飲み終わって腕を下ろしたあと、うるうるしてた目は無く少し目が細くなり男っぽさが出る変化が見えて好きです(斜めに先ほど紹介したクプスがいるので表情を比べやすいと思う)

 

준(ジュン)

 

 

元々このチッケム一人ずつ紹介するつもりはなかったんですけど、彼のチッケムを何回も見てたらやっぱ…ってなったので彼のチッケムは見てもらいたい。簡単に説明するとクプスみたいに狂ってるタイプ。クプスはトゥントゥンの痺れは笑ってないけど、ジュンは飲み干してすぐに笑ってます。そして、痺れ方も横のディノと比べると深く何度も振動してる。多分痺れることに関しては一番彼がリアル、流石昔から演技してきただけある(丸坊主で走ってたり、駄々こねてたじゅんふぃどこ…?)

 

호시(ホシ)

 

 

飲み干してから一点を見つめながら結構平然としてあまり痺れることはないのかな?と思わせといて最後にとてつもなく痺れる。体全体ではなく主に顔だけ揺さぶられてるような強い痺れ。ディエイト、ドギョムと比べると最後の強さが分かりやすいと思う

 

원우(ウォヌ)

 

 

こちらは2:07〜。この曲はウォヌを見てしまうと言ったけど、実を言うとウォヌの毒飲みシーンって上の人達と比べると結構普通に飲んで痺れてみたいな感じなんです。でも、個人的にウォヌの口が好きなので半開きで痺れる姿がとても大好物です(変態)(ところで何でウォヌだけびっくりするほど再生数ないの?)

 

우지(ウジ)

 

 

ウジはマイクを持ってる+飲み干した後パートがあるので他のメンバーと比べると見づらくなってしまうけど、まず手が綺麗…。そして見て欲しいのが最後のトゥンが妖艶じゃないですか…。トゥン一つずつ強めに打つけど最後だけ目を瞑って更に強く痺れる感じ本当に妖艶

 

디에잇(ディエイト)

 

 

こちらは2:16〜。他のカメラ+ホシの手で少し見えづらいけれど、誰よりも細くて力なく肩が少しずつ下がりながら痺れていく感じ。ウジと同じく最後は目を瞑って痺れていくけれど、表情は毒を飲んだ後からトロンというか身体も細いし女性っぽい表情をするのが"らしさ"とFlowerみを感じる

 

민규(ミンギュ)

 

 

このシーンの分数(2:30)と"ミンギュは違法"、"ミンギュの顔を見て"と書かれた複数の英語のコメントを見つけましたがその通り、表情が本当に違法です、毒どころじゃない(察してほしい)誰よりも男らしい身体で口を開きながら痺れるんです、そりゃあもう世の中の女は"違法"の一言に収めるしかないです、深くは言いません見てください((

 

도겸(ドギョム)

 

 

このドギョムもどちらかというと結構すんなり毒を飲みジワジワと染み込んでいく毒に対して苦しみが強くなっていくタイプ。最後のトゥンで苦しみを一気に出してくれる。最後の口がポイントだと思ってるけど、同時に目もめちゃくちゃ良い表現してくれる…

 

승관(スングァン)

 

 

スングァンは元々、女の人っぽい表情をよくするメンバーなので、その印象を残したまま可愛らしいお顔で、静かに毒を飲み干してそのまま目を閉じて特に痺れることもなくしなやかな姿(一番美しいと思う)から次の男らしい振りに移るの好きです。この頃のビジュアル特に好きなので私もスングァンみたいになりたい(来世はブ・スングァンの顔になりたいと常日頃から言ってるのでこれは言霊です)

 

버논(バーノン)

 

 

バーノンも系統としては、ジョンハン、ジョシュアみたいにさらりと飲み干すタイプ。前にホシがいるので最後の痺れ部分を比べやすいと思うけど、本当に動きが少なくて毒に対して受け入れてる感がすごいある。どうにでもなれみたいな(ビジュアルラインこそ毒を受け入れるタイプが多いと思う)この前に舌ぺろシーンあって死にそう

 

디노(ディノ)

 

 

私は根からディノ贔屓なんですけど、揺れ動くピアスが天才じゃないですか?ディノも系統としてはウォヌっぽく結構普通なんですよ。丁度ウォヌも映ってるので分かりやすいと思うんですけど、となりにいるジュンと比べてもそこまで何かがあるわけじゃなくて、でもだからこそ惹かれるんですよね(少し白目になるあたり好き)

 

と、簡単に個々の毒飲みチッケムを紹介しました。(本当は人気歌謡とかもやりたかったけどカメラワーク的に全く見えないメンバーもあるのでやめました)

 

 

個人的にFlower、Fear、Fearlessには何かしら繋がりあるんじゃないかと思ってるのでここらへんいつか紐解いていきたい(FearとFearlessは繋がりでしかない)

 

 

何が言いたかったかって言うとFearチッケムはいいぞって事です。FlowerとかFearとかそういう少し狂った感じの曲大好きなのでそのヒロインになりたいなぁ…

SWEETEST THING/SEVENTEEN 和訳

 

 

今回はSEVENTEENが歌ってきたOST(オリジナルサウンドトラック)の中でも特に大好きなSWEETEST THINGを皆様に聴いて頂きたくて訳を書いております

 

※ドラマに関しては全く知識ないです。いつも通りバリバリ意訳です。

 

SWEETEST THING

 

 

따뜻하게 나를 감싸오네

暖かく僕を包んでくれる

기분좋은 공기

気持ちいい空気が

내 코 끝을 스치네

僕の鼻先を掠めるんだ

 

이제야 알 것 같아

やっと分かった気がする

세상이 아름다운 이유

世界が美しい理由が

너를 만나고 나서야 깨달아

君に出会えたお陰で気付けたよ

 

같은 거리에서도 모든게 달라져

同じ距離でも全てが違って

지나가는 매 순간에 니가 보여

通り過ぎる度に君が見える

널 닮은 구름과 널 담은 바람도

君に似た雲と君を含んだ風も

느껴지네 매일이 새로워져

感じるよ 毎日が新しくなってく

 

모든게 feel so good

全てがとても気持ちがいい

feel so good feel so good

とても気分がいい

니가 선물해준 수많은 기억들

君がプレゼントしてくれたたくさんの思い出

하나하나가 너무나 달콤해(달콤해)

一つ一つがとても甘くて(甘くて)

계속 이어가고 싶은데

ずっと繋がってたいんだ

 

Baby it's You Woo

それは君だよ Woo

바로 You Woo

間違いなく君だよ Woo

쏟아지는 햇살처럼 별빛처럼

降り注ぐ陽射しのように 星の光のように

달빛처럼 언제나 곁에 있어준

月明かりのようにいつもそばにいてくれた

Cuz it's You Woo

それは君だよ Woo

Always You Woo

いつも君がいる Woo

가장 어두운 밤에

一番暗い夜に

온기가 되어준 너

温もりになってくれた君

 

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re the SWEETEST THING

君が一番甘いんだ

달콤한 입술로 말해줄래

甘い唇で言ってくれる?

Yeah

Yeah

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re the SWEETEST THING

君が一番甘いんだ

점점 커지는 맘

次第に大きくなる心

향기롭게 퍼지는 이 밤

芳しく広がるこの夜

 

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re the SWEETEST THING

君が一番甘いんだ

어떤 향기 보다

どんな香りより

훨씬 더 달콤하게

遥かに甘ったるい

 

모든게 beautiful

全てが美しい

beautiful beautiful

美しくて美しくて

니가 선물해준 수많은 기억들

君がプレゼントしてくれたたくさんの思い出

하나하나가 너무나 소중해(소중해)

一つ一つがとても大切で(大切で)

계속 이어가야만해

ずっと繋がってなきゃだめなんだ

 

Baby it's You Woo

それは君だよ Woo

바로 You Woo

間違いなく君だよ Woo

쏟아지는 햇살처럼 별빛처럼

降り注ぐ陽射しのように 星の光のように

달빛처럼 언제나 곁에 있어준

月明かりのようにいつもそばにいてくれた

Cuz it's You Woo

それは君だよ Woo

Always You Woo

いつも君がいる Woo

가장 어두운 밤에

一番暗い夜に

온기가 되어준 너

温もりになってくれた君

 

부드럽게 녹아내려 E-VERYDAY

柔らかく溶け出す毎日

솜사탕같은 우리 추억을(추억을)

わたがしみたいな僕達の思い出を

하얀 캔버스에 그릴게

白いキャンバスに描くよ

yeah yeah

yeah yeah

 

온세상 가득 흘러내리는

世界中にいっぱいこぼれる

너와 이제는 모든걸 함께해

これからは全ての事を君と一緒にしよう

 

Baby it's You Woo

それは君だよ Woo

바로 You Woo

間違いなく君だよ Woo

쏟아지는 햇살처럼 별빛처럼

降り注ぐ陽射しのように 星の光のように

달빛처럼 언제나 곁에 있어준

月明かりのようにいつもそばにいてくれた

Cuz it's You Woo

それは君だよ Woo

Always You Woo

いつも君がいる Woo

항상 니 곁에서

いつも君のそばで

니 온기가 되어줄게

君の温もりになってあげる

 

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re the SWEETEST THING

君が一番甘いんだ

아름다운 눈빛으로 말해

美しい目で言って

yeah

yeah

Oh now I know that

あぁ 今分かったよ

You’re my everything

君は僕の全て

점점 커지는 맘

次第に大きくなる心

온통 너와나 뿐인 밤

君と僕だけの夜

 

 

めっちゃくちゃデロデロに溶かされそうなぐらい甘い歌詞に甘い歌声なんですよ、これ。

 

 

ジョシュア、ウォヌ、ドギョム、スングァン、ディノの5名なんですけど流石にこれ甘ったるくてこんな恋してみたかったよ…。

 

私の携帯から流れる音楽は大抵この曲です。1曲リピートが大好きな人間なので毎日この曲が何時間も流れてます(毎日何時間も聴いてたら流石に溶ける)

 

 

って事を言いたかっただけで内容全く無いです。

 

 

 

少年の第一章のストーリー

 

 

 

タイトルで察せた方は素晴らしい。私の過去記事で気づいた人も素晴らしい。まぁ、そんな人はいないと思うので本題!

 

第一章しか勝たん

 

 

第二章(続くかも分からんけど)すらないけれど、私はSEVENTEENの第一章と呼ばれるストーリーがかなり大好きで、CARATになった人は一度このストーリーについて考えたことあるのでは…と思ってる。MVについて書いた記事でもこのストーリーについては軽く触れていた(説明し始めるとめちゃくちゃ長編ストーリーになるのでその時は割愛した)

 

その記事はこちら⇊

 

 

아낀다(大切にする)から고맙다(ありがとう)までのタイトル曲や収録曲を集めまくったら一人の少年のストーリーが完成する。それは歌詞を考えたりタイトルからも分かるし、このストーリーとしては結構有名だと思ってる。(早く第二章繰り広げてくれ…)

 

(どの曲がストーリーに繋がりがあるかというのは結論から言うと自分の考察次第で、誰一人同じ曲、同じ解釈に辿り着くことはないと思う。今回は今までの大雑把なタイトル曲だけではなく、収録曲(主に別れ)に比較的配分を使ってる為、一つ一つの歌詞考察は短いけど、ストーリーとしては想像しやすくなってる"はず"。特にお互いの距離が離れ始めてからは圧倒的に曲の数も書きたい歌詞も多く、あれもこれもと負の感情要素多めなので幸せ要素は最初の一瞬だけです。ボボ様の恋愛の一部を未練がましいクソ激重な悲恋に仕上げてしまうのは癪だけど仕方ない…)

 

 

 

いつも通り、意訳です。全曲全歌詞書きたいけど流石に長文になりすぎるので抜粋してます。全てが直訳とは限らないので訳はあくまで参考程度に。

 

(リンクは全てSEVENTEEN公式になってます。MVやPractice等の無いものは曲で代用してます)

 

Adore U/아낀다(大切にする)

 

 

ストーリーの始まりはタイトル通りのこの曲。この少年役はやっぱりイメージしやすいのがボボ様(ウジ)。最初から大切にするって初恋の少年が言ってくるところがポイント。

 

네 앞에만 서면 심장이 뛰어서

君の前に立つと心臓が高鳴って

행동이 서툴러서 미안해

行動がぎこちなるんだごめんね

 

아직도 조절이 안돼

まだ調節できないんだ

나 갖고 놀지 좀 말래

僕で遊ばないで

 

입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby

唇が乾いても言わなきゃいけない Baby

아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

大切に 君を大切にする 君を目眩がするほど

(아낀다)

大切にするよ

 

MANSAE/만세(万歳)

 

 

君(彼女)を見て万歳。好きな彼女に出会えて彼女の事が大好き過ぎて常に想ってる歌詞が少年も男の人って感じで凄い好き。ミンギュのキーリングパートってキュンキュンするな。

 

만세 삼창하지 백 번

万歳三唱するよ 百回

 

무뚝뚝한 내가 이젠 평소 에도 널 걱정해

無愛想な僕が今じゃ普段から君を心配してる

길을 걸을 때 Baby

道を歩く時は Baby

위험하니까 꼭 안쪽으로 걸어

危ないから必ず内側を歩いて

 

아무리 바빠도 너를 챙겨

いくら忙しくても君の事を気遣うよ

어디를 가도 너를 지킬 거야

どこに行っても君を守るよ

 

Pretty U/예쁘다(綺麗だ)

 

 

可愛いとか好きじゃなく、綺麗と言いたい少年。盲目になるぐらい彼女に惚れてる。大切にする、綺麗だ、少年大人だねぇ…。

 

너 말곤 안 보여

君以外は見えない

 

우린 서로를 선택했고

僕達はお互いを選んで

나노 단위로 집중해

ナノ単位で集中する

널 볼 때 난 숨이 체할 것 같아

君を見る時僕は息が詰まりそう

평소엔 안 그러는데

普段はそうじゃないんだけど

 

새벽에 물을 마시면서

夜明けに水を飲みながら

혼자 다짐해 나는 너에게

一人で誓うんだ 僕は君に

턱 끝까지 차 올랐던 그 말을

喉元までこみ上げたその言葉を

내일 꼭 하겠어

明日はきっと言うよ

너 예쁘다

君は綺麗だ

 

VERY NICE/아주 NICE(とてもNICE)

 

 

デートの日が来てワクワクしてる少年が可愛くて私は辛い。モニコ必須の僕が鳴る前に起きれたってワクワクしてるの突然可愛い。私が彼女ならどうしてそんなに可愛いの?って逆に聞いてしまう。

 

데이트 날이라 그런지

デートの日だからか

어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지

昨日の夢もいい夢を見れたよ

 

연애가 첨이라 내가 긴장할 것 같애?

恋愛が初めてだから僕が緊張すると思う?

 

아- 궁금한 게 있는데 어떻게 그리 예뻐

気になる事があるんだけど どうしてそんなに可愛いの?

 

첫사랑은 안 이루어 진단 말은 믿지 않기로 해요

初恋は実らないって言葉は信じない事にするよ

 

오늘 하루도 아주 즐거웠어요

今日一日もとっても楽しかったよ

다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요

次のデートも早くできたらいいな

집 데려다 주는 길이 너무도 짧아요

家まで送る道がとっても短いんだ

내일 이 시간에 또 만나요

明日この時間にまた会おうね


Love Letter/사랑쪽지(ラブレター)

 

 

いつの間にか抱きしめるまで発展しててびっくりするよ少年。

 

너와 날

君と僕を

사랑쪽지에 다 담아서

愛の手紙に全て込めて

 

널 꽉 안아 놓지 않을게

君をぎゅっと抱きしめて離さないよ

늘 네 옆에 있어줄게

いつも君のそばにいてあげるよ

 

BOOMBOOM/붐붐

 

 

目の前にいても会いたいはしんどい。

 

눈앞에 있어도 보고 싶어지는

目の前にいても会いたくなるんだ

 

어느 순간 내 행복에 Root가

ふとした瞬間僕の幸せの根本が

너인 걸 알게 되니까

君だと気付いてから

너의 주위를

君の周りを

Turn Right and Turn Left

右折して左折して

매일 빙빙 도는 나

毎日回ってる僕

 

너무 아름다운 너

とても美し過ぎる君

또 너를 바라보는 나

また君を見つめる僕

 

Beautiful

 

 

個人的にこの曲が好きです。今回は書いてない部分で大好きな部分があるんですけど、君の事考えるのに忙しいの感情は分かる、いつもそう。

 

내가 널 생각하는지

僕が君の事を考えてる事を

네가 알까 모를까 모르겠네

君が知ってるのかいないのか分からない

 

나도 너를 생각하느라

僕も君の事を考えてて

너무너무 바쁘네

とっても忙しいんだ

 

우린 사랑을 절대 쉬지 않아

僕達は愛する事を絶対に休まない

 

Smile Flower/웃음꽃(笑顔の花)

 

 

この曲はSEVENTEENの為の曲なイメージが大きいですが、私的にはこのストーリーにも必要です。というか、ここからクソ悲しい物語の始まりです。友情にも恋愛にもこの曲は必要なんですよね。(ここから私のおふざけも少なくります。故に解説も少し重くなります)

 

정말 언젠가 불행하게도

本当にいつか不幸にも

떨어지게 되면

離れる事になったら

그땐 어떡하지

その時はどうしよう

 

꽉 안아주고만 싶어도

ぎゅっと抱きしめたくても

왠지 모르는 불안함에

だけど何か不安で

망설이는 건 뭔지

躊躇っちゃうのはなんでだろう

이러고 싶지 않은데

こうしたくはないのに

 

널 잃어버릴까 봐

君を失ってしまいそうだから

부디 넌 나 같지 않기를

どうか君は僕と同じように考えないで

 

마지막이란 말

終わりって言葉

하지 마 영원히

言わないで永遠に

내가 너의 곁에 남아있을 테니

僕が君のそばにいるから

 

우린 정말 무슨 일 있어도

僕達は本当に何があっても

언제나 그랬듯 함께 있을 거예요

いつものように一緒にいるよ

 

Fast Pace/빠른 걸음(早歩き)

 

 

このストーリー考察を書いてる間一番聴いたのがこの曲でした。改めてこの曲の歌詞を翻訳して、動画を見て、メンバーの表情からして、あの幸せそうにしていた面影一つもなくて凄く切なくなった。この曲は彼女側をジョンハンが演じていて、2番サビでドギョムと繋いでた手と手を彼女(ジョンハン)から離す振りがあって、12:1の構図になるんですけど、12人の方の表情が少年が以前していなかったような表情なんですよね(抜かれるのがドギョム、スングァン、ジュン、ディノ辺りだけど特にスングァンの冷めたような表情が私は好き)

 

함께 잡고 있는 두 손엔

一緒に繋いでる両手には

온기도 전혀 없어

全然温もりがない

근데 왜 서로를 놓진 못해

でも何でお互い離すことが出来ないんだ

 

手は繋いでます。でも温もり(愛)はない。それでも離すことが出来ない。

 

가선 안 되는 그곳으로 가고 있어

行ってはいけないあの場所に向かってる

둘이서 함께 걷던 너와 날

二人で一緒に歩いてた君と僕を

이젠 찾을 수 없어

もう探せないんだ

 

行ってはいけないあの場所=別れ

 

빠른 걸음으로 걷는 너를

早足で歩く君に

맞춰줄 수 없는 내가

合わせてあげることができない僕が

너처럼 빨리 걷는다고 뭘 어쩌겠어

君のように早く歩いた所でどうしろって言うんだ

 

온기가 없어 이젠 서로를

温もりがないんだ もうお互い

놓아줘야 하는지

離してあげなきゃいけないのか

 

이제 와서 우린 왜 이제 와서

今更何で 僕達は何で今更になって

이렇게 서로가 아파야만 하는지

こんなにお互い傷付かなきゃいけないんだろう

 

설렘은 다 녹았어

ときめきは全部溶けてしまった

 

大切にする、綺麗と言っていたあの初恋にキラキラしていた少年はいない

 

그렇다 해도 놓치기엔

そうだとしても離れるには

여태 시간들이 너무 아까워

今までの時間がもったいない

 

I Don't Know/글쎄(さぁ)

 

 

早歩きで繋がれてた手は彼女側から離されてしまったんですが、さぁでは距離ではなく関係の話になります。喧嘩も絶えなくなり、話もまともに出来ない事が続き"別れ"が近い事が少年も分かってます。どうすればいいのかも分からないけれど涙は溢れてきます。遠くなってしまった距離を取り戻したくても彼女は更に遠くなっていくだけ。

 

정적을 깨 대화 속엔

静寂を破った対話の中には

불만스런 느낌들이 가득 차

不満な想いでいっぱいだ

 

딱딱해진 관계

カチカチになった関係

해소되지 않은 싸움

決着のない喧嘩

 

이제는 정말 끝내야 될까

もう本当に終わらせなきゃいけないのか

글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

さぁ よく分からない 僕も分からないんだ

 

또 눈물이 흘러

また涙が流れる

뭣 모를 눈물이 흘러

何故か分からないけど涙が流れる

예전의 너와 나 그리운 걸까 왜

昔の君と僕が恋しいんだろうか どうして

 

한없이 눈물이 흘러

とめどなく涙が流れてくる

 

멈추지 않고서 흘러

止まらずに流れてくる

알 것 만 같아 아니 이젠 알아

分かる気がする いや 今分かった

너 아님 안 돼 보내면 안 돼

君じゃなきゃダメみたい 手放しちゃダメなんだ

 

왜 이제서야 난

どうして今になって僕は

네 모습이 보이는지

君の姿が見えるんだろう

멀어진 날 안아 줄 수 있을까

遠くなってしまった僕を抱きしめてくれるのかな

 

Don't listen in secret/몰래 듣지 마요(こっそり聴かないで)

 

 

この曲の解釈が少し説明しにくいので簡潔に言うと次のストーリーに続く為の曲と私の描いたストーリーでは捉えています。君の為に作った歌、そして"こっそり聴かないで"の意味はこの曲ではなく次にくる曲と思っていただければ幸いです。

 

멀어지지 않게

離れないように

잡았으면 됐을 텐데

捕まえてればよかったのに

 

네가 들어야만 해 이 노랜

君が聴いてくれなきゃ この曲は

듣고 모른 척하진 말아요

聴いたのに知らないフリはしないで

내 맘을 듣고 있다면

僕の心を聞いてるなら

다시 내게 와줄 수는 없나요

もう一度僕の所に来てくれないかな

 

그댈 위해 만든 이 노랠

君の為に作ったこの歌を

몰래 듣지 마요

こっそり聴かないで

 

Don't Wanna Cry/울고 싶지 않아(泣きたくない)

 

 

この記事を書くきっかけになったのはこの曲の2億回再生です。本当におめでとうございます。

 

この曲は結果的に彼女が少年を置いて遠くに行きました(事実上の別れ)。"早歩き"では少年自体も別れが来る事を受け入れてる歌詞がありますが、"さぁ"や"こっそり聴かないで"では結局君がいなきゃいけないと彼女への想いを言ってます。

 

너 하나만 아끼던 날 두고서

君だけを大切にしてた僕を置いて

어디 간 거니

どこへ行ったの

내가 싫어 어어 져서

僕が嫌いになって

멀리 간 거니

遠くに行ったの?

 

結局まともに話し合いも出来ないまま彼女と少年は別れることになりました。大切にすると言った彼はそれでも彼女だけを想っていました。

 

널 찾아가야 돼 찾아가야 돼

君を探さなきゃ 探さなきゃ

지금 울면 못 볼지 모르니까

今泣いたら会えないかもしれないから

 

혹시나 그 사람

もしかしたらあの人は

날 찾고 있지 않을까

僕を探してるんじゃないか

나는 지금 널 찾고 있어요

僕は今君を探してます

 

눈물 고여 점점 흐려져

涙が溢れてどんどん曇ってくる

 

난 괜찮아 (안 괜찮아)

僕は大丈夫 (大丈夫じゃない)

너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)

君に会いたくない (凄く会いたい)

맘에 없는 말들로

心にもない言葉で

거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

嘘でも言わなきゃ 言わなきゃ

생각처럼 맘이 말을 듣지 않으니까

思うように心が言うことを聞かないから

돌아와 돌아와 돌아와

戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて

절반이 없는데 어떻게 하나로 살아

君がいないのにどうやって一人で生きればいいの

 

ウォヌが心にもない言葉、ミンギュが本心を言うこの掛け合い、君がいないのにどうやって生きていけばいいのか分からない少年が膝から崩れながら下を向くこの歌詞と振りが大好きです。

 

Habit/입버릇(口癖)

 

 

上で別れが来ましたが、ここからは未練がましい少年がたくさん出てきます。

 

그저 어딘가 있을 널

ただどこかにいる君を

웃고 있을 널 생각하면

笑ってる君を想うと

괜히 지는 거 같죠

何だか負けたみたいだ

 

차라리 네가 좀 더 힘들었으면 해

いっそ君の方がもっと辛ければいいのに

힘들어서 내 생각도 좀

辛くて僕の事を少し想ってくれれば

하고 그랬으면 좋겠어

そうなればいいのに

 

그토록 널 부르던 나의 입술이

あんなにも君の名前を呼んでた僕の唇が

바짝 말라가는 걸 느끼며

カラカラに乾いていくのを感じながら

 

깨달았어 입버릇처럼

気付いたよ 口癖のように

너를 부르며 애타게 찾았었다고

君を呼びながら探し続けてて

그때처럼 널 감싸 안으며

あの時のように君を抱きしめて

웃고 싶다고 네게 말하고 싶어

笑いたいって君に言いたいよ

 

唇が乾いても言わなきゃいけない大切にする→君の名前を呼んでいた僕の唇が乾いていく

 

어느새 잠이 들어 꿈속에서도 널

いつの間にか眠りについて夢の中でも君を

나도 모르게 찾고 있죠

僕も気付かないうちに探してるんだ

잊고 싶단 그 말은

忘れたいっていうその言葉は

거짓말인가 봐요

嘘だったみたい

 

말하고 싶어 널 보고 싶어

言いたい 君に会いたい

네가 없는 지금에서야

君がいない今になって

버릇이 돼버린

癖になってしまった

널 부르는 습관들을

君を呼ぶ習慣を

 

IF I

 

 

ここでは"もし少年と彼女が別れてない世界だったら"。

 

계산하고 싶지 않아

計算したくないんだ

우리의 벌어진 각도를

僕達の広がってしまった角度を

 

아직까지 난 눈과 입가에

まだ僕の目と口元には

네가 가득히

君がいっぱいさ

하루가 지나 후회가 너무 깊어

一日が過ぎて後悔がとても深くなる

빠져 허우적거리고 있어

そこに堕ちて溺れもがいてる

 

그때 그 손을 놓지 않았다면

あの時あの手を離さなければ

아직 서로를 잡고 있을까

まだお互い握れてたかな

 

早歩きで繋がれてた手を離さなかったら

 

서로가 가는 길 함께 할 거란 약속은

お互いが進む道を一緒に歩くという約束は

이미 비꼬이고 네 걸음은

もうねじれて君の歩みは

나를 등지지

僕に背を向けてる

 

이 길을 다시 함께 걸을 수 있다면

この道をまた一緒に歩けるとしたら

두 손 꼭 잡아 온기를 주고 싶어

両手をぎゅっと握って温もりを与えたい

따스해진 손으로 두 볼을 감싸면

暖かくなった手で両頬を包み込んだら

다시 웃어 줄까

また笑ってくれるかな

 

Pinwheel/바람개비(風車)

 

 

この曲は彼女を待ち続ける少年。

 

너를 기다리다 바라봤어

君を待ちながら眺めてた

저기 저기 멀리 어느 샌가

遠く遠くをいつの間にか

 

먼 훗날 너에게

遠いいつか君に

미안하지 않게

申し訳ないように

늘 난 기다릴래

いつも僕は待ってるよ

 

오래 걸린대도

長くかかるとしても

돌고 돌아 내게

巡り巡って僕の所に

다시 찾아와주면 돼

また来てくれればいいんだ

 

이대로 널 볼 수 없을까

このまま君に会えないのかとか

가끔은 안 좋은 생각도 들어 난

たまに良くない事も考える

네 모습이 잊혀져만 가

君の姿を忘れてしまう

 

Without You/모자를 눌러 쓰고(帽子を深く被って)

 

 

ここから少年は変わり始めます。この曲はタイトル曲ではないですが、泣きたくない→帽子を深く被って→拍手と振り付けが繋がります(今回は複雑ストーリーにしてますが簡潔なストーリーならこれで充分です)

 

돌아와줘 들을 준비 다 되었어

戻ってきて 聞く準備は全部できたんだ

어디서라도 내 말 들린다면

どこにいても僕の話が聞こえたら

다시 내 눈에 널 비치게 해줘 제발

また僕の目に君を映させてくれ どうか

 

그 뻔한 돌아오겠다는

ちゃんとした戻ってくるという

한마디 말도 남기지 않고서

一言も残さずに

당연하다는 듯 인사 한번도 없이

当たり前のように一度も挨拶せずに

떠나간 널 따라 숨이 차게 달려봐도

去ってしまった君を追って息切れするぐらい走っても

너는 여기 없는데

君はここにいないのに

 

泣きたくないの部分

 

난 이제 중요치 않아

僕はもう重要じゃないんだ

네가 없이 난 지금부터 난

君のいない僕は 今から僕は

 

변해볼까 해

変わろうと思うんだ

 

네 생각 안하는 것만으로도

君のことを考えないだけでも

이렇게 아픈 내가

こんなにも苦しい僕が

 

CLAP/박수(拍手)

 

 

拍手ではこういう事ってよくあるよねと吹っ切れはじめます。この曲はこの少年の恋愛というより私達自身にも当てはまる感情だと思います。

 

괜찮아 괜찮아 이런 일들 많잖아

大丈夫大丈夫 こういう事ってよくあるじゃん

 

왜 나한테만 이러나 싶고

どうして自分だけこうなのかって

눈 깜빡하면 주말은 가고

瞬きしてる間に週末は過ぎて

 

오늘만큼은 용기를 내서

今日だけは勇気を出して

이불 덮고 소리질러

布団を被って大声で叫べ

 

THANKS/고맙다(ありがとう)

 

 

そして最後の一曲、彼女にありがとうを伝える曲。新しく進む為に、この感情を教えてくれてありがとうと歌います。今までずっと"ありがとう"は言えなかったんですね。

 

어렸던 내 맘은

幼かった僕の心は

짓궂은 장난이 다였나 봐

意地悪ないたずらが全てだった

 

너를 처음 본 날 그때부터 지금까지

君に初めて会った日 その時から今まで

내 맘속에는 너만 있어

僕の心の中には君だけがいる

 

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만

ありがとう ありがとう またありがとうばかりだけど

기다림까지 그리움까지

待つことまで 恋しさまで

우리 추억까지

僕達の思い出まで

 

고맙다는 말보다 예쁜 말을 찾다가

ありがとうという言葉より綺麗な言葉を探して

고맙다고 하지 못했던 나

ありがとうと言えなかった僕

 

내 맘 변하지 않아 절대 변하지 않아

僕の心は変わらない 絶対に変わらない

네가 나를 지운다 해도

君が僕を消したとしても

우린 변하지 않아

僕達は変わらない

서로에 맘에 새겨져 있으니까

お互いの心に刻まれているから

새겨져 있으니까

刻まれているから

 

軽く説明するとこんなストーリーでした。他にも入れたい曲や解説はあるんですが、これ以上やると私の脳みその容量が無くてパンクしそうなのでここらへんにしておきます。

 

完全にこのストーリーの考察は私の感情でしかないですし、ウジくんやメンバーがどんな感情でこの物語を作り上げたのかは私には想像できませんが、私的には少年も彼女も幸せに生きていてくれればそれでいいと思います。

 

私はこのストーリーの事をSEVENTEENに何時間でも語って欲しいぐらいには好きです(考察し始めると作成者にどんな感情でストーリーが出来上がったのか聞きたいタイプ)

 

自主制作という強みを持ったグループなのでこうしてストーリーを作り上げていってくれるSEVENTEENが大好きです。もちろんこの曲やストーリーに携わってくださったボムジュヒョン(愛称)を始めとする制作スタッフさんや私に楽しい時間をくれた少年や彼女にも感謝してます。

 

 

(パフォーマンスチームのストーリー考察も現在書き進めてます。毒や花の話も書きたいのでいつか世に出せたらいいなぁ。それよりやっぱりウジくん本人からこの話聞きたすぎる、ウジくんどうにかお願い…)

花道を歩き続ける13人へ

 

 

SEVENTEEN6周年おめでとう

 

 

今回は好きになって改めて感じたことをふまえつつのお祝いとさせていただきます。私情だらけで、少しネガティブに捉えられる発言もありますがお付き合い頂けると幸いです。

 

(※間に合わない…と焦りすぎて時間ない中書いたものなので文章もまとまり無いですし、後に書き直すこともあります。一部歌詞をお借りしてますが、訳は意訳です。直訳ではない部分も多々あるのでご了承ください)

 

 

에스쿱스(エスクプス)

 

私は今までリーダーと呼ばれる立場をあまり深く考えてきたことが無かった。目立つ存在、MCや挨拶の担当ぐらいの簡単なものと捉えてたけど、彼に出会ってからはそんな考えどっかに捨ててた。彼がリーダーとして抱える物の大きさを昔よりは分かってきたから。会社よりメンバーが大事の言葉、12人の友達や弟達を率いていく姿、練習生時代からの上層部との会議、彼がきちんと人を頼れてるのか毎日心配する。彼が思うように甘えれる場所って存在するのか不安になるときがある。活休できちんと休息取れたのか今でも度々考えてしまう。優しすぎる人だから抱え込む事が多いだろうけど、メンバーもカラットもあなたの悲しむ姿は見たくないから逆にたくさん頼ってね

 

우린 정말 무슨 일 있어도

僕達は本当に何があっても

언제나 그렇듯 함께 있을 거에요

いつものように一緒にいるつもりです

 

-Smile Flower/SEVENTEEN-

 

정한(ジョンハン)

 

いつもいたずら大好きで友達や弟を常に困らせてニコニコする彼を、またやってるㅎㅎと眺めながら同時に本当に彼らが大好きなんだなと感じさせられたのは彼を見てから。一人でいると消えちゃいそうな儚い表情をするのに皆といると楽しそうにキャハキャハ笑う彼に引き込まれてしまう。"天使"と名付けられた彼は女性に見えてしまいがちだけれどやっぱりユンジョンハンという男性でしかない。いつもの悪ガキみたいな彼も好きだけれど繊細で抱え込んでしまう部分がやっぱり心配する。常にメンバーに様子を聞いて回る彼はやっぱり優し過ぎる。愛してるよとメンバーにきちんと表現しがちなのは彼で誰よりもSEVENTEENが大好きなのもやっぱり彼。全てをSEVENTEENと共にしたいあなたがやっぱり好き

 

우린 사랑을 절대 쉬지 않아

僕達は愛する事を絶対に休まない

 

-Beautiful/SEVENTEEN-

 

조슈아(ジョシュア)

 

いろいろ考えてみたけど私に彼を表現するのはとても難しい。もちろんかっこいいし綺麗でそれは本当だけど上手く言葉を見つけれない。友達や弟達に強きでいく姿勢ももちろん大好き。弟達を可愛がってニコニコしながら귀여(可愛い)と言う彼すら可愛いのも事実。でも実際これからの事を考えると彼への負担が強くなる事はずっと前から感じてる事で、考える度に弱い私は涙を流して彼を想ってしまう。"ジェントルマン"と言われる彼が更に弟達を守る為に優しくなきゃいけないと感じてしまうのではないか…と。優しくない面を見せる彼も確かに彼だけれど彼はやっぱり優しい。彼が挨拶をする姿はやっぱりたどたどしくてそれでも兄を演じる一人っ子のあなたをいつまでも見守ってたい

 

나는 너에게 있을 곳

僕は君の為の居場所

너는 나에게 있을 곳

君は僕の為の居場所

 

-HOME/SEVENTEEN-

 

준(ジュン)

 

私は彼の事をすぐに甘やかしてしまう。それは多分メンバーも同じだと思う。どちらかというと目立つのは苦手で自分の発言に自信が持てない彼には親近感が沸いてしまう。それでも彼は顔もよく不思議でいてイタズラが大好き、少し子供っぽい可愛い人だと思う。マイペースでゲームが好き、行動が謎で自由人とやっぱり子供に見えるけれどしっかりしてる。好きな事を一生懸命する彼の姿を見るのが私は好き。彼が数年家族の元に帰れていないことが凄く切なくて、メンバーを連れて僕の地元に旅行に行きたいという彼の言葉を何年間聞いてるだろう。その言葉はいつ実現させてあげれるのだろう。もしアイドルじゃなかったらという質問に"中国でSEVENTEENを応援してる"と答えるようなあなたが好き

 

너의 모습 그대로

君の姿のままで

어른 아이처럼

大人のような子供

 

-Kidult/SEVENTEEN-

 

호시(ホシ)

 

私は彼が好き、顔も歌も踊りも何もかもが彼の虜なんだと思う。彼のどこが好き?と聞かれても全部と答えれてしまえるような人だから。それがアイドルのホシでもアイドルじゃないクォンスニョンだとしても。アイスに釣れられて始まった生活から今この瞬間の彼がいるのがとてつもなく愛おしい。彼こそ物語の主役に相応しいとさえ感じてしまう。推し贔屓と言われればそうかもしれないけど私がアイドルを推す行為を辞めるときは彼が終わるときと決めている。彼が作り上げる世界を私はいつまでも見ていたい。彼に出会って私の世界は確実に変わった。私を変えてしまうぐらいに影響力の強い彼がこれ以上プレッシャーに押し潰れないように、目が無くなるぐらい笑う姿のあなたが一番好きだから

 

247 너의 기억은

247 君の記憶は

내 삶이 멈출 때까지 끝나지 않아

僕の人生が止まるまで終わらない

 

-247/SEVENTEEN-

 

원우(ウォヌ)

 

彼の声や彼の紡ぐ言葉が好きで、彼が楽しそうにふふふと笑う姿が好き。彼の歌声で私はこのグループを好きになったので彼には感謝しかないありがとう、お顔も大好きだよ。年齢的に見ればお兄ちゃんだけどいかにもなお兄ちゃん感ではなく兄にも弟にも変わらないフラットさを持つ彼は見てて面白い。一番下の弟には激甘なお兄ちゃんの姿を見せてくれる度に彼もヒョンだと感じさせてくれる。"何で僕を好きなんだろう?"と言葉に出してしまう彼の素直さも魅力、そう言う所も好きなんだよと口に出してしまいそう。存在感がないと言葉にするけれどいつどこにいても私達は彼を好きで彼がいないと寂しがって、そんな事は本人も分かってるだろうけど、いつどこにいてもあなたの居場所はあるよ

 

우리 함께 라면

僕達が一緒なら

다 알지 못해도 다 알 수 있어요

全部分からなくても何でも分かるよ

 

-Together/SEVENTEEN-

 

우지(ウジ)

 

彼のおかげで私はたくさん救われてきた。私は彼が作る曲が大好きで一曲も嫌いなんて感じた事は無い。嫌な事があっても逆に嬉しい事があっても私は彼の作った曲を聴いて毎日過ごしてる。彼の曲は全く飽きないどころか魅力を更に増やしてしまうから更に困る。歌が好きだからと多くは語らずに音楽に向き合う姿はとても大きくてカッコいい。ダンスでも一番小さいけれど大きく動くし、嫌いな愛嬌も何だかんだ楽しそうにしてくれる、兄には少し謙虚に、友達や弟にはツンツンしながらも可愛がられる彼はどうしたらCARATが喜んでくれるのか分かってて行動するからずるい。たくさんの曲とこれからも彼によって生み出されていく音楽を、世界から愛される鬼PDなあなたが責任を負いすぎないように願って

 

이렇게 잠겨도

こうやって閉ざされても

넌 날 열어서 꺼내줄 수 있어

君は僕の心を開いて連れ出してくれる

 

-Thinking about you/SEVENTEEN-

 

디에잇(ディエイト)

 

彼がここ最近前に前に出てきてくれて私は嬉しい気持ちが大きい。デビューしてから誰が変わった?の質問に彼の名前が挙がることが多くて、これは良い意味で変わってるんだなぁと彼を推す私はまた彼の一面に惹かれていく。ふわふわした声が出す歌声も細い身体が軽々と動くダンスも一生懸命応援したくなるラップも見せ場を任せられる彼もどの姿も私をワクワクさせてくれる。辛い時に彼の顔を見ると泣いてしまうぐらいには彼の顔にも表情にもやられる。いつも一緒な友達の2人が大好きで3人揃うと"クチルズ"とニコニコしながら真ん中にいて可愛がられる彼も、2人に文句言っちゃうツンツンした悪い顔な彼も好き。細すぎて心配だから沢山食べてこれからもあなたの世界をいっぱい見せて

 

영원히 네가 내 맘에 핀다면 난

永遠に君が僕の心に咲くなら僕は

다쳐도 돼 다쳐도 돼

傷付いてもいいよ

 

-Flower/SEVENTEEN-

 

민규(ミンギュ)

 

彼の無邪気な少年っぽい子供さを見せる姿が好き。たくさんやらかしては兄からも弟からも文句を言われて一番大きい彼がしょんぼりして小さくなる姿がやっぱり好きで、それでいて彼がたくさん愛されてる姿が伝わってくる瞬間を見るのが私の楽しみ。料理に掃除に洗濯に…と誰もしない家事を率先してこなせるのはやっぱり彼で、彼がいない宿舎は多分怖くて見れない。だけどやっぱり子供っぽくて、本当にアイドルか?って聞きたくなる行動や表情も多いけれどステージに立てば甘めな低音ラップでバチバチに決めてくるのはずるい。ファンから見た彼の絵文字は犬で普段からワンコで誰の所に行っても構ってほしい彼が、一人一人を愛しそうな顔で見つめるあなたがこれからもたくさん愛されますように

 

모든 게 돌아와 주길 바라는 건

全て戻ってきてと願うのは

잘못된 일인 걸까

悪いことなのかな

 

-Drift Away/SEVENTEEN-

 

도겸(ドギョム)

 

優しくて相手の気持ちに寄り添う姿が彼のポイントと好きになった時から思ってた。最近はあまり優しくなくなってきたと兄に言われるけれど根は変わらず優しいままで、彼の大きめなリアクションと共にコロコロ変わる表情が見ていて楽しいし彼らのコンテンツでの見所も大抵彼が作ってくれる。彼の真っ直ぐな性格と歌声がグループを引っ張ってくれるし、彼の行動一つ一つが優しさを纏っていて彼が愛される理由が何となく分かった気がする。ビビリで涙もろくて寂しがり屋で、弱さも沢山見せてくれるのに自分が大変な時でも自分に厳しく人の心配ばかりしちゃう優しさがたまに彼を苦しめてないか気になる。彼の良いところを挙げるとキリが無いぐらいあなたは"完璧じゃん"だよ

 

힘들 때면 나에게로

辛い時は僕に

안겨도 돼 나도 같아

抱きしめられにおいで 僕も同じ

 

-Hug/SEVENTEEN-

 

승관(スングァン)

 

グループの中でも彼が前に出る姿はとても頼もしくて、いろんな番組に出ては楽しそうに笑いおしゃべりし悲しそうな顔も見せてすぐに泣きそうになる顔をたくさん見せる。兄弟たちと言い合いをしても突然彼らに愛しい顔をする、誕生日を祝ってもらえなくて拗ねる、自分が怪我してごめんねと涙を流す、そんな姿を私達にたくさん見せてくれる彼がやっぱり普段の末っ子な部分も見れて良い意味で心臓に悪い。優しさが売りのメンバーもいる中でまた違った"優しさ"を持つ彼は本当に見ていて飽きない。人一倍健康に気遣って、ストイックに続ける姿だったり、メインボーカルとして綺麗な高音を出すのがあの可愛いお顔から出るの好き。痩せてイケメンになった"姫"なあなたが更に無邪気に笑えますように

 

우리의 새벽은 낮보다 뜨거워

僕達の夜明けは昼より暑い

아침이 올 때까지

朝が来るまで

 

-Our dawn is hotter than day/SEVENTEEN-

 

버논(バーノン)

 

のんびりしててなおかつとてつもなくハンサムな顔から出る大きいリアクションが彼をより可愛く見せる。愛嬌をあまりしない彼を兄達がもっと見たいと言う気持ちは私も常に思ってる。私が彼らを応援するきっかけは実は彼で、本当に出会えて良かったと思う度に彼を好きになった動画を見る。下から2番目な弟だけど、普段は妹を溺愛する兄で、マイペースかと思えばステージではバチバチに高速ラップを繰り出すギャップが一言で表すなら沼。周りが喧嘩してても落ち着いて冷静に見てるし、寝癖はいつもすごいし、料理や掃除は苦手で、お買い物大好きで、とにかく奇抜なファッションをして、皆のスマホケースにまでなってしまう、そんな平和主義があなたからたくさんの癒やしを貰えるのが幸せ

 

널 꽉 안아 놓지 않을게

君をぎゅっと抱いて離さないよ

늘 네 옆에 있어줄게

いつも君のそばにいてあげるよ

 

-Love Letter/SEVENTEEN-

 

디노(ディノ)

 

"最強マンネ"とよく言われる彼が12人のお兄ちゃんに溺愛されて、いじられて、大人になったねと成長を褒められる姿を見るのが私にとっての幸せ。唯一同い年がいない彼がたくさんのお兄ちゃんに甘えて時には文句言って喧嘩して、普段の弟といるみたいにしっかり兄弟をしているのが私には羨ましく見える。だからこそ"一人でも友達がほしい"という彼が、12人を本当の兄として想っていることに嬉しくも思う。一番年下だけれど誰よりも冷静で大人で、私が一番好きな踊り方するのは紛れもなく彼で、同い年なのも彼で、贔屓してしまうのもやっぱり彼。私が彼を恋しいと思うと必ず彼は現れてくれる。私も、お兄ちゃん達もあなたの一生懸命熱心に取り組む姿がこれからも大好きだよ

 

나의 그대여 부디

僕の君よどうか

꽉 잡은 손 놓지 말아 줘

ぎゅっと握った手を離さないで

 

-When I Grow up/SEVENTEEN-

 

세븐틴(SEVENTEEN)

 

いつまでも13人でいたいという彼らが私は好きで、1人でも欠ければ凄く切なくて、13人で笑い合う彼らが私の大好きな世界です。この1年間毎日彼らを見て辛くても乗り越えていけました。好きがこんなにも毎日続く事が嬉しくて、これからも私の幸せは彼らとして過ごしていけそうです。たくさん愛される彼らがどこまでも幸せに、笑顔で溢れるSEVENTEENでいてください。

 

 

1분 1초가 보석 같은 시간을 즐겨

1分1秒が宝石のような時間を楽しんで

 

-Shining Diamond/SEVENTEEN-

 

 

 

FlowerとDangerとTogetherと

 

 

ヤハーーーーーーーーーーーーー

 

 

 

涙腺激弱マンなので嬉しくても悲しくても怒ってもすぐに泣きますが、可愛くて愛しくて泣いたのスニョンくんが初めてだよ~ってなりました。この感情で3回は泣いてる😊

ちなみに、ハオちゃん見るとにやけて顔面おかしくなってる、もはや事故。ホシハオちゃんって可愛い(これ、実は2020年5月の感情ですが2021年5月も同じことを思ってます)

 

 

幼馴染とよく推しの話をしたりするんですけど、ホシハオ見せると、赤髪似合ってるとかスタイルいいとか可愛いって毎回言ってもらえてるんるんしてます(ちなみにその子はスングァナ)

 

 

 

今回それは置いといて、セブチの好きな歌詞、取り上げてみたかった歌詞、ツッコミたい歌詞編してみようかななんて思います。全く韓国語分かんないのに出来る訳ないですが、気合と翻訳信じてます…。解釈違いやおかしな日本訳なども起こるかもしれないですが、そっとしてもらえたら嬉しいです…。翻訳を分かりやすく日本語に訳すの難しすぎて死にそう。読解力も無いのでさらに死にそう。

 

(今から1年前に書き始めて進まないまま時間が過ぎていったので時間軸おかしい部分あります、申し訳ない…)

 

 

Flower/SEVENTEEN(エスクプス、ジョンハン、ウォヌ、ディエイト、スングァン、ディノ)

 

[SPECIAL VIDEO] SEVENTEEN(세븐틴) - Flower - YouTube

 

セブチの曲って基本ハズレないなぁって感じてるんですが、この曲は大好きすぎて1.2を争うほど聴いたと思う。多分この曲大好きな人多いと思う。

 

先程も言った通り韓国語が分からない人間で、とりあえず歌を聴き気に入った曲などの読み方や意味を知っていくというパターンなので、タイトルと歌詞の差に驚くこともあり、その代表がこの曲。

 

 

私が想像するFlowerってその名の通り花。綺麗で可憐で美しい様ないかにも"私は花~"なイメージを思い浮かべてたけど、イントロ流れた瞬間まず驚いた。私が想像していた可憐な花とは違う…。妖艶な大人っぽさや深みを感じれるようなそんな感じ方だったと思う。初めて聴いたときはシャッフルしてた時に流れてきたので普通に全員曲かなって思ってた、ちゃんと聴けば6人分の声しか無かったわ。

 

そのまま聴き進めていくとハニちゃん、スングァンの歌声。やっぱりこの人達の歌声好きだなぁって思ってた次の瞬間。

 

この曲に引き込まれる原因となる謎の歌声。

 

そう、それこそミンハオ。なんだこの声…ってなったのも人生でハオちゃんが初めてだよ…。当時の私は個人的にいい意味でハオちゃんの歌声って少し声が可愛いくて優しい感じだけど、ボカチ達と比べると存在感がないというか自然に溶け込んでる感じがしてそこまでここ誰が歌ってるんだろうなぁって思わなかったけど、Flowerのハオちゃんは違った…。ハニちゃん、スングァンってボカチで安定だなぁって声が来てそこからのハオちゃんで目が覚める感じ。たった2行分のパートで語ろうとしてる自分怖いけど、それぐらいこのハオちゃんに驚いたし、改めてどの曲もハオちゃんの歌声(パート)を意識するようになった気がする。おかげでハオちゃんパートでニヤニヤするマンになった。

 

 

と長々続くので曲の感想は放置します。またいつか詳しく言える日が来るといいな…。

 

나를 알려준 나를 보여준

僕を教えてくれた 僕を見せてくれた

너는 나만의 꽃이니까

君は僕だけの花だから

영원히 네가 내 맘에 핀다면 난

君が永遠に僕の心に咲いていたら 僕は

더쳐도 돼 더쳐도 돼

傷ついてもいいよ

날 타고 흐르는 상처 자국은

僕の肌を伝う傷跡は

너를 위해 있을 뿐이야

君のためにあるんだ

날카로운 너의 가시 나에게 줘

鋭い君の棘を僕に突き刺して

Cause you're my Flower

君が僕の花だから

 

(この翻訳作業だけで30分ぐらい経ってた、言語難しい…)

 

翻訳した部分はサビなんだけど、僕って君のこと好きすぎじゃん。軽くヤンデレチックなの何…。

 

翻訳が正しいとは言えないので自分なりに噛み砕いて書いてるんだけど、"棘"が出てくるあたりバラなのかなぁ。って思って"トゲのある花"って検索してみたけど、韓国ドラマやケロロ軍曹出てきて諦めた。ケロロて…、ペコポン侵略…うーたんケロロ知ってるもんな…。

 

傷ついてもいいよって訳してる部分、翻訳で"こじらせてもいいよ"とか"もっと叩いてもいいよ"ってSMのなんなのかみたいなの出てきて余計にっぽくなってるのしんどいんだけど、確かにこれはこじらせてそう分かる。

 

줄기로 몸을 타고 만개하라 (더더)

茎を体に伝わせ満開にして(もっと)

아름다움을 넌 만끽하다 (더더)

美しさを満喫する(もっと)

날카롭게 변해가며 가시돋아

鋭く変わり刺々しくなる

찔러가도 너라면 나는 좋아

刺されても君なら僕は構わない

 

スンチョルさんの出番です。これだけの量しか歌唱パート出番が無いにも関わらず、日本語訳にするとめちゃくちゃなドMじゃねぇかってツッコミたい(訳が合ってるのかは知らない)。どんだけ君を好きなんだ僕は…。一瞬クパンのための曲かと思ったわ…(末期)

 

 

나를 알려준 나를 보여준

僕を教えてくれた 僕を見せてくれた

너는 나의 유일한 이유

君は僕の唯一の理由

영원히 네가 날 기억한다면 난

永遠に君が僕の事を覚えていたら 僕は

다쳐도 대 다쳐도 대

傷ついてもいいよ

너의 빛으로 새긴 마음은

君の光で刻み込まれた心は

나를 강하게 만드니까

僕を強くするから

날카로운 너의 가시 나에게 줘

鋭い君の棘を僕に突き刺して

Cause you're my Flower

君が僕の花だから

 

なんか今までめちゃくちゃ重い奴みたいな感じ醸してたのに最後にそれっぽい事言っちゃってるのしんどいずるいけど、結局棘で突き刺してってM感出てるのがめちゃくちゃ頭抱える。幼馴染もそれはドMじゃんって言ってた。

 

 

Cause you're my Flowerってウォヌパートなの良くないですか、歌詞編なので取り上げてないけどディノちゃんの振り付けも大好きです!!!

 

독:Fear/SEVENTEEN

 

[M/V] SEVENTEEN(세븐틴) - 독 : Fear - YouTube

 

これは何回でも言うけど、この曲でセブチ沼きたようなもん。この曲聴いてなかったら今頃興味なかったかもしれない。ドロドロ曲とか病み系なビジュ大好きマンでよかった…。

 

넌 내 기억을 지워야 돼

君は僕の記憶を消すべき

I'm poison

僕は毒

I know I can't take it no more

もう我慢できないと分かってる

 

題名が"毒"なのであまり良くない事を歌ってる曲だなぁってのは入りのサビで伝わってくる。にしてもウォヌさんかっこよ~。

 

계속해 반복해 나쁘게

悪く思いながら繰り返し続ける

사랑해 Oh 또 후회해

愛してる Oh また後悔する

이렇게 너를 위험에

こんな風に君を危険に

눈 뜨게 하고 싶지 않아

目覚めさせたくない

 

2番Aメロがこれ。毒=暴力的、性的な類の何かなのかなぁ。文章的に訳したけど、元々単語にすると"続ける 繰り返す 悪く 愛する (また)後悔する"ってなるから本当は元々いい人?でも、そういう人って豹変して優しくなったりするとか聞くもんな…。

 

 

本当(真実)は僕は君を大好きで仕方ないんだけど僕は毒に侵されてる(君から見える現実は酷いもの)から僕のことを忘れて(離れて)ってサビで言ってるんだけど、めちゃくちゃ切ないな?毒さえなければ普通に幸せなんだろうなぁ…。

 

上記2曲両方全然可愛くない曲じゃん…。

 

Happy Ending/SEVENTEEN

 

[MV]SEVENTEEN - Happy Ending MV - YouTube

 

韓国語ばかりだと自分が辛いので日本語挟もう。大好きなHappy Ending(ようやくまともな曲)

 

君が必要だ Yeh 映画みたいにさ Yeh

最初のシーンの微笑みで 時間は止まり ただ惹かれた

 

どストレートに"君が必要だ"って言ってくるホシくん好き…、シュアの微笑みの方にとても惹かれるよ(歌詞だよ、現実見て自分)

 

Yeh Stand by One Two, And Action

そう主人公になりきって

君のこと守る役をやって 君を襲う悪役をやっつける

 

ここのウォヌさんが好きです。控えめに言ってこの歌詞惚れるやん。よく出来た彼氏じゃん何これ…。

 

この物語は君を守る話さ

だけどね  エンディングは君が僕を助ける

 

Yeh ありふれた展開はごめんだね 君を救うだけじゃない

二つのエンディング 二人それぞれ

手を伸ばして繋げた Happy Ending

 

巡り会い 愛し合い 最高のシーンが出来上がったら

最後 終わったスクリーンに 流れるクレジット光る

君の名前 隣にいる 僕の名前は ずっと一緒さ

ラストのラストも美しい Wuh そうHappy Ending

 

んんん、お互い助け合って生きて作り上げるお話めちゃくちゃいいじゃん…。映画全く見ないマンだけどこんなのなら見たいよ…。

 

舞い落ちる花びら/SEVENTEEN

 

[MV]SEVENTEEN - 舞い落ちる花びら (Fallin' Flower) - YouTube

 

こちらも日本語曲ですね。

 

私は花

 

サビなんですけど、あなた達(SEVENTEEN)は人間です!!!(歌詞につっこむなって言わないで…)

 

前に"ホシは虎(ホランイ)だ"というホシくんの質問に皆してギャーギャー騒いで"ホシは人間"、"ホシは虎じゃない"の結論にしたのに、こちらでは普通に"私は花"と言っちゃうんですね?

 

そして、CARATに言わせるコール

 

私は花(あなたは花)

 

あなたは花!?!?自分達で僕達は花だよ~って言った後にヲタクにセブチは花だよね~って言わせるの本当に笑うし死んでる。そうだよね、セブチは花だよね~(チョロい)♡

 

とか歌詞になんやかんや言ったら作詞したウジディノやBOMZU様に殺されそうなのでそこまで言わないですけど、"ホシは虎だ"の時に"好きだからって虎ではない"、"自分が虎だと思うなら病院行け"と1番楽しそうにホシくん見て横で騒いでたのはウジさんですよ…(小声)

 

舞い落ちる花びらには

誰も手を伸ばさない

悲しみが混ざったような

冷たい笑顔のまま

 

個人的にパフォチの歌声が大好きな人間なので、ハオちゃん、ホシくんから始まるこの曲が大好きです。終わりもジュンピだもんな、私が大好きなところにはディノちゃんパート入ってるので実質パフォチ…。コールもソミョンホが大優勝!!!

 

君へと舞い落ちてくよ

 

今すぐ私の元に天使たち舞い降りてこよう…。13人のニコニコ笑顔見たら嫌なことすぐに吹っ飛ぶから…。

 

 

Thinkin' about you/SEVENTEEN

 

サビのウリジフニのOEOEOが可愛くて好きになった曲がこちら。君を想ってるって好きじゃん…。

 

힘없이 떨어지는 꽃잎은

散りゆく花びらは

예쁘게 피었던 우리 둘

綺麗に咲いた僕達2人

그 모습 모두 한 폭의 유화

その姿全て一編の油絵のよう

번지고 흘러내리는 마저도 아름다워

滲んで流れ落ちる事さえ美しい

시간은 방울져서 떨어지고 떨어지고

時間は滴になりぽつりぽつり落ちていき

떠밀려 난 더 깊이 떨어지고 떨어지고

溜まって僕はもっと深く落ちていく

이렇게 잠겨도

このように閉ざされても

넌 날 열어서 꺼내줄 수 있어

君は僕を助け出してくれる

 

 

ここの2Aのチョノヌとスンチパートの歌詞がとても好き。上手く日本語に訳せてないけど、これはもう上記に書いた舞い落ちる花びらじゃん…。実質セブチもCARATも"私は花"…。

 

내 맘을 넘으며 너에게 OEOEO

僕の心を飛び越えて君にOEOEO

깊은 기억 속에 우리 둘 모습은

深い記憶の中で二人の姿は

어리긴 어렵지 참 에뻤던 날에

幼くて綺麗だった日々へ

작은 꽃잎 하나둘 우리 추억 하나둘

小さな花びら一つ二つ 僕らの思い出一つ二つ

하나하나 다 잊지 않고서

一つ一つ忘れられなくて

 

 

ここはサビで、僕~日々へがウジで小さな~なくての部分が3人(ミンギュ、ウォヌ、クプス)なんだけど、ウジパートの高い声と小さな~なくての部分の読み方が低くて落ち着いてて心地よくてめちゃくちゃ好き。癖になるのでぜひそこ聴いてみてほしい…。

 

A-TEEN/SEVENTEEN(ジョシュア、ホシ、ウジ、バーノン、ディノ)

 

18歳青春~って感じの曲。日本で18歳と言えば1番青春しがちな感じかなぁ。

 

사랑이란 건 있긴 한 걸까

恋っていうのはあるのかな

내 첫 키스는 대체 누가 가져가 버릴 텐가

僕のファーストキスは一体誰が持っていっちゃうの

 

これディノちゃんパートだからな…。マンネがこれ歌うの可愛いね…。

 

Eighteen 돌아오지 않을

戻ってこない18歳

이 순간을 너의 너에게 (All In All In)

この瞬間は君にとって(全て)

Eighteen 지금 이 시간이

18歳の今この時間が

This might be my Everything

僕の全てかもしれない

Everything Everything

僕の全てかもしれない

Oh Yeh yeh yeh 

Oh GIGI Now

Oh  This might be  my Everything

僕の全てかもしれない

Everything Everything

僕の全てかもしれない

 

自分の18歳は絶賛ヲタク期だったので恋愛なんてしてこなかったなぁ。まじで18歳は戻ってこないし今のうちに恋できるならしときな…ってなった。ドラマの方見れてないけど気になるし暇があれば見たい…。

 

9-TEEN/SEVENTEEN

 

こちらもTEEN。もちろん歌詞にもあるけど19歳も戻ってこないよ。私は19歳もヲタクしてたのでもちろんこんな青春おくってないけどな。(19歳が青春にあたるのかは不明)

 

 

오늘의 선택 후회 없게

今日の選択を後悔せずに

이 순간에 널 믿어봐

この瞬間自分を信じてみて

내가 네 앞에 있을게

僕が君の隣にいるから

한 번뿐인 열아홉 끝에서

一度だけの19歳の終わりから

9 9 9teen 9 9 9teen u eh o

僕の19歳 僕の19歳

겁이 나더라도 틀린 것은 없어

怖くたって間違いない

My 9teen

僕の19歳

 

18歳の時より成長してる感ある。

 

9teen 돌아오지 않을

戻ってこない19歳

이 순간을 너를 널 위해

この瞬間を君のために

이거 알지

これは知ってるでしょ

9teen 돌아오지 않을

戻ってこない19歳

이 순간을 너를 널 위해

この瞬間を君のために

My 9teen

僕の19歳

 

戻ってこない18歳から戻ってこない19歳になってるの…。セブチって男子高校生の集まりみたいなもんだから17歳(SEVENTEEN)の彼らの18歳、19歳を見てるみたいだよ…。

 

 

と言う事で、おまけのこちら。

 

20/VOCALチーム(ジョンハン、ジョシュア、ウジ、ドギョム、スングァン)

 

こちらはオリジナル(韓国)と日本語版あるんですが、多分日本語の方が伝わりやすいのでは?と思うので今回は日本語版で。

 

まだ変わらないままの僕は そう 君の小さな瞳に

幼く映るかな まあ わかっていたことだし

 

上記のTEEN曲より前に作られた20だけど、"まだ変わらないままの僕"がTEENの同じ子だったら激エモだよなぁ。

 

 

書き進めたはいいけれど全く更新してなくて1年経ってました怖いなぁ(Flower部分を書きたくて綴ってたんですけど、結局よく分からないまま他の曲も書いてたので私も意味分からない事喋ってると思う)