セブチ タイトル曲まとめ

 

 

どうもヲタクです。今回は多分セブチを知る上で欠かせない、曲の中でも特に耳に入ることの多いであろうタイトル曲(メインとなる曲)を時系列順でまとめておこうと思います

 

  • 英語タイトル/韓国語タイトル(日本語タイトルや簡単に和訳したタイトル、ヲタク特有の略した名称タイトル)読み方は私のニュアンス含
  • MV
  • 自分の大好きな歌詞

 

を書いておくので気になったものをぜひ◎

 

最近、私の周りでセブチ気になってると言ってくれる方が増えています。大変嬉しいですし、皆様布教してくれ、教えてくれと言って貰えて嬉しいです。このブログの記事達が役に立っているかは分かりませんが、1人でも多くの方に魅力を知っていただきたいなと思い書いております。自分のまとめの為にとも思い書いてますが、周りから言われると更に嬉しいので、これからも私にセブチ関連の事を沢山言ってください。私のモチベが上がります((((

 

 

Adore U/아낀다(大切にする/アッキンダ)

 

 

입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby

唇が乾いても言わなきゃいけない Baby

아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

大切に 君を大切にする 君を目眩がするほど

(아낀다)

大切にするよ

 

MANSAE/만세(万歳/マンセ)

 

 

다른 사람에게 녹지마

他の人にはデレデレしないで

내가 질투 나잖아

僕が嫉妬しちゃうから

 

MVの最初に出てくるこれ(↓)はリーダーがメンバーにダイブする図です。このシーンはセブチには欠かせないです、色んな場面で出てくることがあるので、あぁこれかって思ってもらえると嬉しい。(今となってはホシしか受け止めてくれないと文句を言うリーダー)

 


f:id:jiguiwasho:20210906220623j:image

 

Pretty U/예쁘다(綺麗だ/イェップダ)

 

 

 

어느 멋진 날에 나에게 짠하고 나타나선

ある素敵な日に僕の前にパッと現れて

내 맘을 취하고 시선을 빼앗고 넌 욕심쟁이

僕の心を取って視線を奪った君は欲張り

 

VERY NICE/아주 NICE(とてもNICE/アジュナイス)

 

 

아 궁금한 게 있는데

あ 気になる事があるんだけど

어떻게 그리 예뻐

何でそんなに可愛いの?

 

BOOMBOOM/붐붐(ブムブム/ブンブン)

 

 

어느 순간 내 행복에 Root가

ふとした瞬間僕の幸せの根本が

너인 걸 알게 되니까

君だと気付いてから

너의 주위를

君の周りを

Turn Right and Turn Left

右折して左折して

매일 빙빙 도는 나

毎日回ってる僕

 

Don't Wanna Cry/울고 싶지 않아(泣きたくない/ウルシパ)

 

 

난 괜찮아 (안 괜찮아)

僕は平気だよ(平気じゃない)

너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)

君に会いたくない(とても会いたい)

맘에 없는 말들로 거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

心にもない言葉で嘘でもつかないと 言わないと

생각처럼 맘이 말이 듣지 않으니까

思うように心が言うことを聞かないから

돌아와 돌아와 돌아와

戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて

절반이 없는데 어떻게 하나로 살아

君がいないのにどうやって一人で生きていくの

 

CLAP/박수(拍手/パクス)

 

 

오늘만큼은 용기를 내서

今日だけは勇気を出して

이불 덮고 소리질러

布団を被って大声で叫べ

 

THANKS/고맙다(ありがとう/コマプタ)

 

 

고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만

ありがとう ありがとう またありがとうばかりだけど

기다림까지 그리움까지

待つことまで 恋しさまで

우리 추억까지

僕達の思い出まで

 

CALL CALL CALL!/コールコールコール(コルコル)

 

 

Ay 夜も朝も

Ay 君だけ Everyday

想ってるよ

SEVENTEEN

僕のスマホ バッテリー切れるくらい

Call me Call me Call me Call me !

 

Oh My!/어쩌나(どうしよう/オッチョナ)

 

 

그대는 어떤가

君はどうかな?

나 때문에 잠들기 힘들까

僕のせいで寝苦しかったりするかな

쉴 틈 없이 설레게 하면

休む暇なくときめかせたら

어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしよう

 

Home/ホーム

 

 

밖은 여전히 추워 시린 코끝은 더

外は相変わらず寒く染みる鼻先はもっと

우리를 멀리서도 다가서게 하는 추억

僕らを遠くから近づけさせる思い出

네 마음에 구멍 나면

君の心に穴があいたら

두 손으로 막아 주면 돼

両手で塞いであげればいいんだ

빈 손이라도 내밀어 줘 내가 채울게

空っぽの手でも手を差し出して僕が満たしてあげるよ

 

Happy Ending/ハッピーエンディング(ハピエン)

 

 

君が必要だ Yeh 映画みたいにさ Yeh

最初のシーンの微笑みで 時間は止まり ただ惹かれた

 

HIT/ヒット

 

 

우리를 위해 이 노랠 부르자

僕達のためにこの歌を歌おう

한계를 넘어선 우리는 HIGHER

限界を超えた僕達は HIGHER

거칠은 새벽을 끝없이 달려

荒れた夜明けを果てしなく走る

지금부터 해방 뛰어

今から自由だ 飛び越えろ

 

Fear/독(毒/フェアー)

 

 

This is love

これが愛なんだ

온몸에 퍼진

全身に広がった

내 모든 Fear 내 속의 상처

俺の全てのFear(恐れ) 俺の中の傷

매일 내가 너로 아파도

毎日俺がお前で苦しんでも

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

Fallin' Flower/舞い落ちる花びら(舞花)

 

 

花咲き 散る間に 傷癒え 芽は出る

僕らは最初で最後の今を生きているんだよ

だから君を当たり前なんて思わない

こんな僕を愛してくれたから

君へと舞い落ちてくよ

 

Left&Right/レフトアンドライト(レフライ)

 

 

레드 카펫 위를 뛰어

レッドカーペットの上を走れ

내일은 잘 나갈 거야 더

明日はもっと上手くいくよ

하물며 대기권을

増して大気圏を

뚫어 뚫어 뚫어 뚫어

突き抜けろ 突き抜けろ

 

24H/トゥエンティーフォーアワーズ

 

 

24時間 じゃれてたいよね

いや それでも足りないよね

厳しい風吹く山も君のため 登ろう

 

HOME;RUN/ホームラン

 

 

꿈의 여정은 끝이 없겠지만

夢の道のりは終わりがないけど

오늘은 잠깐 쉬고 가도 돼

今日はちょっと休んで行ってもいいよ

아침 해가 뜰 때까지

朝日が昇るまで

우리만의 잔치를 끝날 때까지 달리자 Aow

僕たちだけの宴が終わるまで走ろう Aow

 

ひとりじゃない/Not alone

 

 

どんなスタートラインに立ったって

君のもとへ歩いていくよ

平行線の壁を超え 記憶にある夢が

手を差し伸べてくれるはずさ

 

Ready to love/レディートゥーラブ(レリルラ)

 

 

널 만나 내 마음이 계속 더 자라서

君に出会って僕の気持ちは大きくなり続けて

우리 사이란 친구로는 모자라 난

僕達の関係は"友達"では足りないんだ

처음 느낀 심장의 속도가

初めて感じた心臓の速度が

이리 빠른 줄 몰랐어

こんなに速いなんて知らなかった

 

 

 

本当は各曲ポイントとか全訳とか振り解説とかしたいけど私にはそんな労力を一気に使えないので、またいつか出来たらそっと置いておきます。また新曲が出る度に追記していこうと思います♡

私の記事について(ゆるい記事です)

 

 

 

ヲタクです、元気にとはいかないまでもそれなりに生きてます。

 

 

チャイナが当分セブチを離れて故郷の方での活動に専念とお知らせが来てすぐに行ってしまいました。

 

 

もう少し早くお知らせしてくれれば良かったのにとか、今のタイミングじゃなきゃいけなかったのかとかたくさん言葉を吐き出したいですが、2人が久しぶりに長期間家族と過ごせる時間を取れるという事実に感謝でしかないです。

 

 

私はホシハオペンですが、あくまでも寄りな話で、同じぐらい11人も大好きですし、13人揃って仲良くワイワイ騒いでる瞬間のセブチが紛れも無く一番大好きです。

 

その瞬間が12月までの約4ヶ月間見れないことに寂しさがあり毎日涙を流してます。お友達にもチャイナがいなくて寂しい…と吐いてしまうぐらいには2人が大好きな仲間達といない瞬間を想って泣いてます。こういう時に中身は少し違えどウルシパって刺さりますね。

 

 

10月にはカムバもあります。出る時期は去年でいうセミコロンと同時期ですね、私の誕生日らへんでもあります(私情)カムバ時期に11人体制はオッチョナの時にもありましたが、ずっといなかった訳でもないので、今回は最初から最後まで11人体制なのはやっぱり辛いなぁの気持ちが出てきてしまいます。この調子で数年後に嫌でも来るこの先の兵役なんか耐えれるわけないんだよなぁ…。

 

 

私がたまに見ているグループでBTOBの下2人,PENTAGONが現在上2人兵役中ですが、メロディ,ユニボスさん尊敬します。セブチは更に人数多い上に年齢別(95〜99)に向かうと揃うまでに時間もかかりますし、そう考えるとSUPER JUNIORなどの全員除隊が終わっているグループを推している方は本当に凄いなと思います(私も彼らを待ち続けた先にこう言われてしまう日も来るのかな)

 

 

まぁ、今回の記事はそれを書きたかったわけでもないのでそのお話はこの辺でおしまいにします。

 

 

 

タイトルどおり本題は"私の記事について"です。

 

 

いつも見てくださりありがとうございます。この先も続いていきますし私のストレス発散先はここですし、布教できるのもここです。いわば私のオアシスみたいなものです。

 

 

このブログは私の日記みたいな感覚で始めたものです。2017年1月、まだジャニヲタしていた私の現場記録みたいな感じでした(記事は消去済み)。

 

 

そこから現在2021年9月、セブチのヲタクも一年半を迎え、セブチの曲にフォーカスしたブログを書き進めるのが楽しいです。メンバーについても書きたいですが私の語彙力のない文では彼らがかっこよくて可愛くてやばいを13回繰り返すだけになりますので、いつか書けたらなとだけ書いておきます。曲に関しても、音楽の知識も韓国語も分からないのでニュアンスと自分の描き出した空想の世界との中でこういう訳が近しいかな?と葛藤しつつ、製作者のウジ様、ボムジュヒョン様をはじめとする方々の意図をなるべく維持できるように訳したり説明できていると嬉しいです。

 

 

いくら私がこうして長文を書いていこうがその熱量に沿った気持ちで見てくれる方が多いことは当たり前ですが中々ないです。それなりに時間は掛けますし、誤字脱字も多いですが何回も見返したりしてます。私が書きたいものを書いているので自分用のまとめを公開しているような物なので見られることが前提ではないですが、ここはブログなので不特定多数の方が見てくださります。彼らの良さを私が穢していたら…なんて思うときもあります。それでも毎日誰かが私の書いた記事を見ているし数年間アクセス数が0になった日はありません。最低でも毎日30は何かしら見られている形跡があります。本当に嬉しい限りです、たまたま巡り会って彼らの何かを見てくれる方がどこかにいるのかなと思うと顔がニヤけてしまいます。

 

 

私の記事はセブチを初めて知った方にいかにフラットにMVを見てもらえるかみたいな勢いで書いてます。私の趣味だけでまとめるとドロドロしそうなので新規様でも取っつきやすい、ノリのいい、ストーリー曲など似たようなものをかき集めてます。考察し始めると止まらないですし(地下の推し様の曲で2万字以上の考察書いた過去もございます)、長々と書いてしまう部分もあるので最近はなるべく短めにしていますが、中身がヲタクなので基本的にはたくさん語りたいです。コメントもされないのでどんな方が見ているのだろう?セブチのファン(カラット)はどのぐらいいるのだろう?カラットも私と同じような気持ちかな?などめちゃくちゃ思います。ジャニヲタ時代の過去にくださったコメントもお返ししておりました(本当にありがとうございます)。

 

 

私の周りはK-POPのお話できる方も少ないですし、ヲタ垢もほぼ身内でしか繋がってない為、ただただ推しを見る閲覧垢でしかなくて切ないですね笑

 

 

上記の語りを見ていただければ分かるようにめちゃくちゃ中身の人間お喋りです。推しのことになると口閉じれないんですよね…。本当に個人的な話なんですが、某アプリでラジオ配信をゆるくさせていただいてまして、そこでも誰も来なくて身内のコメントしか来ないので好き勝手推しの曲聴いて歌ってを勉強しながらしてます。いつかそちらで出会えれば嬉しいなぁとも思います(恥ずかしいのでそちらは出会えた人限定です、誰もそんな人いないのは知ってますが笑)

 

 

何が言いたかったのか本当に分からなかったんですが、こんなブログに辿り着いてくださりありがとうございます。某サンリオ着せ替えゲームアプリにもいますし、ここにもこれからもいます。いつか心優しいコメント来てくれると嬉しいなぁと思いつつおしまいの挨拶とさせて頂きます。これから先も私や皆様が推し様をたくさんたくさん推せれますように♡

Don't Wanna Cry/SEVENTEEN 和訳

 

 

Don't Wanna Cry(울고 싶지 않아/泣きたくない)/SEVENTEEN

 

 

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

 

사랑해서, 사랑한다는 말이

愛してるから 愛してるという言葉が

부족해서, 그 어떤 말을 꺼내봐도

足りなくて どんな言葉を言ってみても

너 하나만 아끼던 날 두고서 어디 간 거니

君一人だけ大切にしていた僕を置いてどこに行ったの?

내가 싫어 어어 져서 멀리 간 거니

僕が嫌いになったから遠くに行ったの?

 

장난치지 마, 거기 있는 거 알아

ふざけないで そこにいるの知ってるよ

나타날 거 같아, 마냥 기다리다

現れそうで ひたすら待ち続けてる

널 찾아가야 돼 찾아가야 돼

君を探さないと 探さないと

지금 울면 못 볼지 모르니까

今泣いたら会えないかもしれないから

 

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

눈물은 많지만

涙もろいけど

울고 싶지 않아

泣きたくない

 

낯설지 않은 길, 이 길이 낯설다

見慣れたはずの道 その道が見慣れないんだ

아는 길 맞는지 내가 또 몯지요

知っている道なのか僕にまた尋ねてる

혹시나 그 사람 날 찾고 있지 않을까

もしかしてその人は僕のことを探してる?

나는 지금 널 찾고 있어요

僕は今君を探してます

 

장난치지 마, 거기  있는 거 알아

ふざけないで そこにいるのは知ってるよ

나타날 거 같아, 마냥 기다리다

現れそうで ひたすら待ち続けてる

널 찾아가야 돼 가야 하는데

君を探さないと 行かないといけないのに

눈물 고요 점점 흐려져

涙でだんだん曇っていく

 

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

눈물은 많지만

涙もろいけど

울고 싶지 않아

泣きたくない

 

난 괜찮아 (안 괜찮아)

僕は平気だよ(平気じゃない)

너 보고 싶지 않아 (너무 보고 싶어)

君に会いたくない(とても会いたい)

맘에 없는 말들로 거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

心にもない言葉で嘘でもつかないと 言わないと

생각처럼 맘이 말이 듣지 않으니까

思うように心が言うことを聞かないから

돌아와 돌아와 돌아와

戻ってきて 戻ってきて 戻ってきて

절반이 없는데 어떻게 하나로 살아

君がいないのにどうやって一人で生きていくの

 

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

눈물은 많지만

涙もろいけど

울고 싶지 않아

泣きたくない

울고 싶지 않아

泣きたくない

우리 다시 볼 때

僕たちがまた会う時は

울고 싶지 않아

泣きたくない

13月

 

 

今回は前に少し取り上げたパフォーマンスチームのストーリーを少しだけご説明できたらという思いで書いてます。ホシくんが解説したものを聞く限り、ホシくんの表情が哀しみで溢れていたのでこの恋のお話はうまくいかないみたいです(詳しくは一番下で説明してます)

 

 

元の記事はこちら↓

 

 

 

ストーリーはLilili Yabbay(13월의 춤/13月の舞)から始まります。

 

※韓国語は勉強中で、翻訳は意訳でニュアンス含んでおります。直訳ではないため、誤訳等あるかと思いますが曲の意味に近しい言葉を選んでますのでご了承ください。

 

 

Lilili Yabbay(13월의 춤/13月の舞)

 

 

 

まず恋愛曲なのでもちろん君と僕が出てきます。このストーリーの君(君は実在しないので今回は全て"君"表記にしてます)は僕の夢の中に存在する。その時点で結構非現実みがあります。1月〜12月と現実にある月ではなく、13月という現実にはない2人だけの世界で出会いたいというような内容です。

 

넌 내 꿈에 살고 (살고) 아름다우며

"君"は僕の夢に美しく生きていて

날 흔들고 갔고 (사라져서)

僕を揺さぶって (消えていく)

날 기다리고 기다리게 해

僕をいつまでも待たせ続ける

Ay wut

Ay wut

달을 보고 너를 기도하게 해

月を見て"君"を祈る

Ay

Ay

널 보게 해달라고

"君"に会いたいと

 

우리 둘만 존재할 수 있는 그 시간을 열고

僕達2人だけ存在できる その時間を開いて

 

달빛에 기대 춤을 추지

月明かりに寄りかかって舞い踊る

시선은 너만 보고 있어

視線は君だけを見つめてるんだ

오로지 너의 앞에서 13월의 그곳에서

ただ君の前で 13月のその場所で

춤을 출거야

舞い踊るんだ

 

1월 부터 12월

1月から12月

매번 돌아도 늘 널 잦고 있어

何回回ってもいつも君を探してる

두 눈 말고 진정으로 마주치면

両目じゃなくて心で見れば

우리의 13월로 만남 이뤄져

僕達の13月で出会いは叶う

 

MOONWALKER

 

 

こちらは歌詞を見ていただけたら分かりやすいと思うんですが、13月の舞と繋がってる部分がたくさんあります。

 

깊어진 밤 모두 잠든 사이

夜が更けて皆が眠った中

우리의 기분이 더 올라

僕達の気分がもっとあがる

 

달빛이 닿는

月明かりが届く

이 순간을 걷는

この瞬間を歩く

MOONWALKER

ムーンウォーカー

널 위해 춤을 추는 밤

"君"の為に踊る夜

달빛에 너를 부르자

月明かりに"君"を呼ぼう

 

너에게로 가

"君"の所へ向かうよ

 

Shhh

 

 

上記2曲と比べると全くテイストの違う曲調になるんですが、歌詞的にはちゃんと繋がってます。

 

우린 절대 이뤄질 수 없을 거란

僕達は絶対に叶わないという

거짓말들 속에 상처 입은 너와 나

嘘の中で傷付いた"君"と僕

 

뒤엉킨 거짓들 속에서 너에게만

絡まった嘘の中で"君"にだけ

들리는 속삭임일 테니까

聞こえる囁きだから

 

이게 다 이게 다 혼자만의

これが全部一人だけの

착각이라 생각 말아

勘違いだなんて思わないで

순간에 이끌린 거짓말이 아냐

瞬間に導かれた嘘じゃない

아무나 못 넘봐 내 마음은 점화

誰も超えれない僕の心に点火

 

영원한

永遠の

Dedication

献身を

 

247

 

 

こちらは日本語ver.があるので、日本語、韓国語共に歌詞を書いておきたいと思います。(意味は日本語歌詞の方が説明しやすい為日本語歌詞優先)

 

眠るときは 気を付けるんだ

夢に誰もこないように

知られてしまうのが怖いんだ

"君"の夢だけ見てるって

 

난 잠을 잘 때 항상 조심해

僕は眠る時いつも気を付けてる

누가 나의 꿈에 몰래 들어오지 않게

誰かが僕の夢にひっそりと入ってこないように

누가 내 마음을 알까 봐 겁나

誰かが僕の気持ちを分かると思ったら怖いんだ

내 꿈은 오로지 너만 꿈꾸는데

僕の夢はただ''君"だけの夢を見てるのに

 

誰もこないように、君の夢だけ(13月を探している)

 

247 "君" 探し

彷徨い 流れて 着いた場所

この両手で抱きしめても

幻想の"君"だった

 

247 너를 찾아서

247 "君"を探して

헤매이고 헤매이다 도착한 이곳

迷って迷って着いたこの場所

두 팔을 벌려서 너를 안아보면

両手を広げて抱きしめてみたって

아무것도 잡히지가 않아

何も掴めないんだ

 

247=24時間、7日(ずっと)。結局抱きしめた所で幻想の"君"だった

 

月影射す夜

光纏い "君"想い 舞う

 

달빛이 드리운 밤

月明かりが示した夜

그 빛에 널 위해서 춤추던 나

その光で"君"の為に踊った僕

 

光纏い(MOONWALKER)、君想い(Shhh)、舞う(13月の舞)

 

247 出逢えたら

"君"は僕の名前 呼ぶかな

二人だけの13月

覚えているのかな

どんな言葉 選んでみても

"君"じゃないと満たされないんだ

247の記憶

僕が終わるまで続くんだ

 

247 너를 찾아도

247 "君"を見つけても

넌 날 알아보고 인사를 건넬까

"君"は僕を見抜いて挨拶してくれるかな

우리 둘의 13월의 기억이

僕達2人の13月の記憶が

조금은 남아있긴 할까

少しは残っているかな

무슨 말로 널 그리워해봐도

どんな言葉で"君"を恋しがってみても

너로 고픈 내 마음은 채워지지 않아

"君"で飢えた僕の心は満たされない

247 너의 기억은

247 "君"の記憶は

내 삶이 멈출 때까지 끝나지 않아

僕の人生が止まるときまで終わらない

 

チャイナパートの"247〜のかな"が儚くて13月が現実にないものなのが余計に伝わってくる部分が好きです。

 

 

上記にも書きましたが、このストーリーをホシくんがショーケースで少し解説してくれています。

 

"247いつも君を想っていた。月明かりの中で踊って13月に僕達会おうねと言ってずっと待ってここまで来た、でも君は…(後ろを向き顔を隠す)"

 

と、結局"幻想の君"と"13月"という現実にはない"君"と恋をしていた(言い方的に君との恋は叶わない)世界を思わせるような発言をしています。(Shhhでも"嘘"という歌詞が多い描写?なのが更に悲しい)

 

めちゃくちゃ雑くてほぼ説明もクソも無かったんですけど、語彙力も表現力もない私にこれ以上は無理なのでこの辺で記事は終わりにしたいのですが、やっぱり私ってパフォチ好きだなぁって感じたし、彼らの創り出す世界観が大好きだなぁって改めて思わされましたありがとうパフォチ…。

お友達にオススメする曲をまとめてみた

 

 

私のお友達(Eちゃん)がセブチの沼にハマってくれそうなので、Eちゃんのリクエストをメインにノリよさそうな曲をピックアップしておきます。ノリのいい曲好きだよって方はぜひ聴いてみてください‪‪(*ˊᵕˋ*)

 

 

Eちゃん

私の大好きな明るく優しいオンニ(ちなみに今日8/23がお誕生日おめでとうと言うことでこれを書いてます♡)。気になるメンバーはジョシュアさん。今のところ好きな曲はHIT。HITっぽい曲を聴いてみたい。AppleMusicとYouTubeでの布教をご希望。何でも教えて

 

との事なのでそれに沿ったおすすめしようと思います!!

 

 

(私の完全に趣味嗜好を封印してます、いつかそちらも紹介させてねㅎㅎ)

 

 

タイトル、YouTubeとAppleMusicのリンク、軽い紹介と私が好きなオススメの歌詞を簡単にご紹介します!!

 

 

 

Adore U/아낀다(大切にする)

 

 

Adore U

Adore U

 

通称:アッキンダ。こちらはセブチのデビュー曲です。めちゃくちゃ若いセブチちゃんと少しシュールでカオスなMVが癖になるのでオススメ。この曲から始まったと思うと愛しいよね。曲的にはある少年の恋の物語の始まり(ストーリーに関しては長くなるので最後にリンクだけ貼っておくね)

 

입술이 말라도 할말은 해야겠어 Baby

唇が乾いても言わなきゃいけない Baby

아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로

大切に 君を大切にする 君を目眩がするほど

(아낀다)

大切にするよ

 

Yeh 지금 자릴 찾고 있다면

Yeh 今、居場所を探してるなら

Yeh 내 옆자리가 좋아 보여

Yeh 僕の隣の場所とか良さそうに見えるよ

Yeh 너에게 관심 많어

Yeh 君に興味津々なんだ

신발 사이즈 까지도 Oh Oh

靴のサイズまでも Oh Oh

 

Fronting/표정관리(表情管理)

 

 

Fronting

Fronting

 

表情管理は私が歌詞翻訳したいと思うきっかけでもあるので私はこの曲に感謝してる。男らしさのあるヒップホップチームの歌詞がポイント!!

 

오빠라고 치고 너라고 불러도 돼?

年上のフリして「お前」って呼んでみていい?

근데 내 표정은 꿀 먹은 꼬맹이네

だけど俺の表情は蜂蜜を舐めたガキみたい

 

키 차이는 딱 이상적이고

身長差は理想的で

너랑 둘이 가는 방향만 맞음

君と二人で歩んでいく方向が正解だ

같이 걷고 발 맞게 걸음

足を揃えて一緒に歩く

반대편에서 마주쳐있던

反対側で向き合ってる

신호등 아래서 입 맞추는 거에 대해 너는 어때?

信号の下でキスするなんてどう?

 

和訳はこちら⇊

 

 

MANSAE/만세(万歳)

 

 

Mansae

Mansae

 

通称:マンセ。Eちゃんに直接おすすめしたのがこの曲だったね〜。私はこの時のビジュアルが好きだし歌詞もめちゃくちゃ好き、私もこんな風に愛されたいと思ったよ!!!

 

알쏭달쏭 눈빛에 쩔쩔매

曖昧な目つきに困ってしまう

말 한마디 건네기가

一言話しかけるのが

왜 힘이 듭니까

どうして大変なんだ

아버지도 어머님께

父さんも母さんに

이랬습니까 Woo

こうだったのか? Woo

 

다른 사람에게 녹지마

他の人にはデレデレしないで

내가 질투 나잖아

僕が嫉妬しちゃうから

 

VERY NICE/아주 NICE(とてもナイス)

 

 

VERY NICE

VERY NICE

 

通称:アジュナイス。日本語タイトル分からないのでとりあえず"とてもナイス"にしてるけどよく分からないので、アジュナイスと覚えてね

 

아 궁금한 게 있는데

あ 気になる事があるんだけど

어떻게 그리 예뻐

何でそんなに可愛いの?

 

BOOMBOOM/붐붐(ブンブン)

 

 

BOOMBOOM

BOOMBOOM

 

これはブムブム、ブムブム、どちらでも読める。文字的にはブムブムだけど発音的にはブンブン、難しいよね、うん。私はブンブンって読んでる

 

어느 순간 내 행복에 Root가

ふとした瞬間僕の幸せの根本が

너인 걸 알게 되니까

君だと気付いてから

너의 주위를

君の周りを

Turn Right and Turn Left

右折して左折して

매일 빙빙 도는 나

毎日回ってる僕

 

CLAP/박수(拍手)

 

 

Clap

Clap

 

通称:パクス。これは日本語に近しいしタイトル通り拍手する振付もあるしノリやすいので普通にオススメ。テンション上がるよ〜

 

오늘만큼은 용기를 내서

今日だけは勇気を出して

이불 덮고 소리질러

布団を被って大声で叫べ

 

Our Dawn Is Hotter Than Day/우리의 새벽은 낮보다 뜨겁다(僕達の夜明けは昼より熱い)

 

 

 

通称:ウセナトゥ。この曲を好きって言ってるメンバーも多いです!!!夏にはこの曲ぴったりなので今のうちに是非!!サビは自然と踊っちゃうのでいつか一緒に踊れたらいいなぁ笑

 

저 멀리 달빛 우리의 조명이 되고

あの遠い月明かりが僕達の照明になって

스치는 바람 내게서 네게로 번져서 갈 때에

掠める風 僕から君へ広がっていく時

눈물은 다 사라져 가네

涙は全て消えていく

 

사라져 가네 우리 뒷모습이

消えて行く僕達の後ろ姿が

두 손을 꽉 쥔 채 노을이 진

両手をギュッと握りしめたまま夕焼けになった

깜깜한 하늘 별들만 가득 채워진 채

真っ暗な空 星だけがいっぱいに溢れたまま

우릴 비춰주길

僕達を照らしてくれますように

 

CALL CALL CALL!

 

 

CALL CALL CALL!

CALL CALL CALL!

 

通称:コルコル、コルコルコル(私はコルコル)。こちらは日本語曲なので聴きやすいと思う!!日本語上手いねって褒めてくれてありがとう、前に送ったもしもし動画もこの曲が元なのでEちゃんにはぜひ聴いてもらいたい♡ちなみにYちゃんもこの曲好きだよ〜!!

 

Ay 夜も朝も

Ay 君だけ Everyday

想ってるよ

SEVENTEEN

僕のスマホ バッテリー切れるくらい

Call me Call me Call me Call me !

 

Good to Me

 

 

Good to Me

Good to Me

 

Good to Me

Good to Me

 

通称:グトゥミ。こちらも日本語もあります!!!下の方が日本語になってます!!ちなみに私のママがこの曲ノリノリになるのでEちゃんにもオススメしておきます(謎)

 

내가 뭘 바라야 하니

僕が何を望めばいいんだろう

내 맘은 이미 충분히

僕の心はもう既に

너로 너로 꽉 꽉 차 있네

君で 君でぎゅうぎゅうなんだ

 

Getting Closer/숨이 차(息が切れる)

 

 

Getting Closer

Getting Closer

 

通称:スミチャ。こちらもオススメしましたね、とりあえず曲は聴いてもらえたのでMVやダンス動画を是非見ていただきたい、マジでかっこよくて好きです(私情)そして私はお友達にこの曲をオススメされてシンプルに秒で好きになりました♡

 

넌 내 맘 하나 몰라

君は僕の気持ち一つ知らない

이런 내 맘 아나 몰라

こんな僕の気持ち分かる?知らない?

너는 나의 唯一無二

君は僕の唯一無二

왠지 모르게 내게 어색해

何だか分からないけど僕にはぎこちない

나는 너를 정말 미워하기 싫은데

僕は君を本当に憎みたくないのに

들이켜 들이켜 깊숙이 더

飲んで飲み干してもっと奥深く

 

HIT

 

 

HIT

HIT

 

Eちゃんが好きだと言ってくれたHITですね、こちらは紹介するまでも無いけど、カッコいいよね、うん。パフォーマンスカッコいいって言ってもらえて私は嬉しいですありがとう

 

우리를 위해 이 노랠 부르자

僕達のためにこの歌を歌おう

한계를 넘어선 우리는 HIGHER

限界を超えた僕達は HIGHER

거칠은 새벽을 끝없이 달려

荒れた夜明けを果てしなく走る

지금부터 해방 뛰어

今から自由だ 飛び越えろ

 

Fear/독(毒)

 

 

Fear

Fear

 

この曲のおかげで私はほぼ沼りました!!!私が好きになったのはこの曲が出た後です、懐かしい。ちなみに私のおばあちゃんはこの曲が好きです、お気に入りは毒を飲んでしびれる部分(物騒)

 

This is love

これが愛なんだ

온몸에 퍼진

全身に広がった

내 모든 Fear 내 속의 상처

俺の全てのFear(恐れ) 俺の中の傷

매일 내가 너로 아파도

毎日俺がお前で苦しんでも

The way I love the way I love

これが俺の愛し方なんだ

 

和訳+チッケムはこちら⇊

 

 

Left&Right

 

 

Left & Right

Left & Right

 

通称:レフライ。この時のビジュアル私が好き。ちょいと男らしさ強くなってるので、HITとは少し離れてるけどパフォ的にはこの曲もオススメだよ〜!!

 

레드 카펫 위를 뛰어

レッドカーペットの上を走れ

내일은 잘 나갈 거야 더

明日はもっと上手くいくよ

하물며 대기권을

増して大気圏を

뚫어 뚫어 뚫어 뚫어

突き抜けろ 突き抜けろ

 

HOME;RUN

 

 

HOME;RUN

HOME;RUN

 

HOME;RUN

HOME;RUN

 

通称:ホームラン。こちらも日本語あるよ〜!!!レトロっぽくて大人なビジュアルでミュージカルっぽいので大人な魅力溢れるセブチちゃん楽しんで!!

 

꿈의 여정은 끝이 없겠지만

夢の道のりは終わりがないけど

오늘은 잠깐 쉬고 가도 돼

今日はちょっと休んで行ってもいいよ

아침 해가 뜰 때까지

朝日が昇るまで

우리만의 잔치를 끝날 때까지 달리자 Aow

僕たちだけの宴が終わるまで走ろう Aow

 

和訳はこちら⇊

 

 

Anyone

 

 

Anyone

Anyone

 

通称:エニワン。この曲はもう何回もオススメしてるのでそろそろ飽きたって言われそうだけどやっぱりオススメしたいので置いておくね♡

 

하늘 위에서 떨어진 작은 꽃

空の上から落ちてきた小さな花

사막 한가운데서 그대 나를 위한 선물

砂漠の真ん中に君 僕の為のプレゼント

네 목소리에 심장이 계속해서 뛰고 있어

君の声で心臓がずっとときめいてるんだ

내 사랑에 이유는 없어

僕の愛に理由はないよ

 

和訳はこちら⇊

 

 

 

こんな感じでノリのいい系のオススメ曲をとりあえず紹介しました(まだまだ他にもあるよ〜!!)

 

お時間のある時にゆっくり見てもらえれば嬉しいです♡

 

ストーリー曲についてはこちら⇊

 

 

 

HOME;RUN/SEVENTEEN 和訳

 

 

HOME;RUN/SEVENTEEN

 

 

9회말 2아웃이오도 두 손엔 배트 들고 있어

9回裏2アウトでもバットを握ってる

뒤로 물러서지 말고 아무 말도 듣지 말고

後ずさりしないで どんな言葉も聞かないで

그냥 내가 끌리는 대로만 하면 돼

ただ僕が引っ張るとおりにすればいいんだよ

 

Hit 'em  up

奴らをやっつけろ

공 날아올 때 기회는 한 방 남아있어

ボールが飛んでくる時 チャンスは一発残ってる

Don't  give up

諦めないで

Don't  give up

諦めないで

Don't  give up

諦めないで

Na na na na na na na na na 

Na na na na na na na na na 

 

Okay 1루 2루 지나 3루 Base 밟아

OK 1塁 2塁過ぎ 3塁ベース踏んで

다음 타자 나와 You know that I believe ya

次のバッター出てきて 僕が思うに

위를 향해 Give it away give it away 빠!

上に向かって あげろ あげろ パッ!

 

평소처럼만 하면 돼 뭐가 그리 걱정돼

いつも通りにやればいいんだよ 何がそんなに心配なんだ

더 멀리멀리 날려보자 하늘 위로 Yeh eh eh

もっと遠く遠く飛ばしてみよう 空の上に Yeh eh eh

 

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자

あの遠くの塀を越えよう

다시 홈런 또 홈런

もう一度 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷 뛰쳐나와라 Babe

みんな タラタラタ 飛び出せ Babe

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

높이 뜬 공이 저 태양을 가리게 홈런

高く浮かんだボールがあの太陽を覆うようにホームラン

 

 

움츠리지 말고 어깨 펴

縮こまらないで肩を伸ばして

우린 자고 나면 내일 있어

僕たちは寝て起きたら明日があるよ

공 좀 던져봐라 거기 너

ボールを投げてみろ そこの君

다 같이 놀아보자 힘이 닿을 때까지 더

みんなで一緒に遊ぼう 力が届くまでもっと

 

삶은 숨 막히게 쫓아

人生は息が詰まるほど追いかけてくる

도망치느라 모두 바빠

逃げるのにみんな忙しいんだ

술래잡기 왜 해요

なんで鬼ごっこしてるんですか

딴 거 하고 놀아요

他のことをして遊んでください

 

평소처럼만 하면 돼 뭐가 그리 걱정돼

いつも通りにやればいいんだよ 何がそんなに心配なんだ

더 멀리멀리 날려보자 하늘 위로 Yeh eh eh

もっと遠く遠く飛ばしてみよう 空の上に Yeh eh eh

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자

あの遠くの塀を越えよう

다시 홈런 또 홈런

もう一度 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷 뛰쳐나와라 Babe

みんな タラタラタ 飛び出せ Babe

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

높은 뜬 공이 저 태양을 가리게 홈런

高く浮かんだボールがあの太陽を覆うようにホームラン

 

 

꿈의 여정은 끝이 없겠지만

夢の道のりは終わりがないけど

오늘은 잠깐 쉬고 가도 돼

今日はちょっと休んで行ってもいいよ

아침 해가 뜰 때까지

朝日が昇るまで

우리만의 잔치를 끝날 때까지 달리자 Aow

僕たちだけの宴が終わるまで走ろう Aow

 

Uh 얼씨구 절씨구

Uh よしよし

 

우리는 하면 해 겁이 없지

僕たちはやればできる 怖がらないで

우리는 Play and play Yeh eh eh

僕たちは Play and play Yeh eh eh

 

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

후회 없는 날을 만들자

後悔のない日を作ろう

만루 홈런 또 홈런

満塁 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷 할 수 있잖아 Babe

みんな タラタラタ できるよ Babe

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

오늘 내일 모레 매일 놀아보자 내 인생은 홈런

今日 明日 明後日 毎日 遊んでみよう 僕の人生はホームラン

Fast Pase/SEVENTEEN 和訳

 

 

Fast Pase(빠른 걸음/早歩き)/SEVENTEEN

 

 

 

Yeah yeah yeah yay wo

Yeah yeah yeah yay wo

You're going too fast baby

君は速すぎるんだ

I don't know what's wrong baby

何が悪いのか分からないよ

You're going too fast baby

スピードが速すぎるんだ

Uh uh listen

聞いてくれよ

 

또 이유는 모르는 채

また理由は分からないまま

서로 얼굴을 붉히고 있어

お互い顔を赤らめてる

We are not like before

僕達は昔とは違うんだ

함께 잡고 있는 두 손엔

一緒に繋いでる両手には

온기도 전혀 없어

全然温もりがない

근데 왜 서로를 놓진 못해

でも何でお互いを手放せないんだろう

At the same time we just cannot let go

同時に手放すわけにはいかないんだ

 

(Yo S.COUPS)

(行け エスクプス)

앞서 걸어 뒤를 돌아보며

前を歩いて後ろを振り返って

나와의 간격을 재

僕との間隔を測りながら

무심한 듯 걸어가지만

何気なく歩いていくけど

발걸음을 맞춰주네

歩調は合わせてくれるんだ

익숙함 속 동반되어가는 지루함으로

慣れてしまった中に連れられていく退屈さで

점점 우리는 걷고 있는

どんどん僕達は歩いている

긴 터널에 끝 부정하려 하진 않지

長いトンネルの出口 否定しようとはしないよ

 

Don't be gone too long

あまり遠くには行かないで

가선 안 되는 그곳으로 가고 있어

行ってはいけないあの場所に向かってる

둘이서 함께 걷던 너와 날

二人で一緒に歩いてた君と僕を

이젠 찾을 수 없어

もう探せないんだ

 

 

You walk so quickly

君はとても速く歩く

빠른 걸음으로 걷는 너를

早足で歩く君に

맞춰줄 수 없는 내가

合わせることができない僕が

너처럼 빨리 걷는다고 뭘 어쩌겠어

君のように早く歩いたからってどうすればいいんだ

우 멀어지는

遠ざかっていく

너와 나 이렇게 둘이서 uh

君と僕 こうして二人で uh

Going we're going

離れていく

너와 나 둘이

君と僕二人で

Going we're going

離れていく

이렇게 둘이

こうして二人で

Going we're going ooh uh

僕達は離れていく

너와 나 이렇게 둘이서 uh

君と僕 こうして二人で uh

Going we're going

離れていく

너와 나 둘이

君と僕二人で

Going we're going

離れていく

이렇게 둘이

こうして二人で

Going we're going ooh uh

僕達は離れていく

너와 나 이렇게 둘이서

君と僕 こうして二人で

going

離れてく

 

함께 잡고 있는 두 손엔

一緒に繋いでる両手には

온기가 없어 이젠 서로를

温もりがないんだ もうお互いを

놓아줘야 하는지

離さないといけないのかな

이제 와서 우린 왜 이제 와서

今更僕達は 何で今更になって

이렇게 서로가 아파야만 하는지

こんなにお互い傷付かなきゃいけないんだろう

 

재미가 없어

つまらないんだ

약속을 잡아놔도 기다려지지 않아

約束を取り付けても待ち遠しくない

따스함도 넘쳐나니까

温もりも溢れてしまって

설렘은 다 녹았어 uh

ときめきは全部溶けてしまった uh

그렇다 해도 놓치기엔

そうだとしても離れるには

여태 시간들이 너무 아까워 man

今までの時間がもったいない

서로 만나면 어색함에 또

お互いに会うとぎこちなさにまた

너의 걸음은 괜히 빨라져 why

君の歩みが訳もなく早くなるんだ 何でだよ

 

Don't be gone too long

あまり遠くには行かないで

가선 안 되는 그곳으로 가고 있어

行ってはいけないあの場所に向かってる

둘이서 함께 걷던 너와 날

二人で一緒に歩いてた君と僕を

이젠 찾을 수 없어

もう探せないんだ

 

You walk so quickly

君はとても速く歩く

빠른 걸음으로 걷는 너를

早足で歩く君に

맞춰줄 수 없는 내가

合わせることができない僕が

너처럼 빨리 걷는다고 뭘 어쩌겠어

君のように早く歩いたからってどうすればいいんだ

우 멀어지는

遠ざかっていく

너와 나 이렇게 둘이서 uh

君と僕 こうして二人で uh

 

24/7

ずっと

둘이 걸어봐도 멀어져 가는

二人で歩いてみても遠ざかっていく

너의 뒷모습 뭘 어쩌겠어

君の後ろ姿 どうしろって?

24/7

ずっと

홀로 멀어져 가는 너를

一人遠ざかっていく君を

그저 놔버리는데 쉿 어쩌겠어

ただ放っといてしまうのに "チッ" どうすればよかったんだよ

 

빠른 걸음으로 걷는 너를

早足で歩く君に

맞춰줄 수 없는 내가

合わせることができない僕が

너처럼 빨리 걷는다고 뭘 어쩌겠어

君のように早く歩いたからってどうすればいいんだ

우 멀어지는

遠ざかっていく

너와 나 이렇게 둘이서 uh

君と僕 こうして二人で uh

Going we're going

離れていく

너와 나 둘이

君と僕二人で

Going we're going

離れていく

이렇게 둘이

こうして二人で

Going we're going ooh uh

僕達は離れていく

너와 나 이렇게 둘이서 uh

君と僕 こうして二人で uh

Going we're going

離れていく

너와 나 둘이

君と僕二人で

Going we're going

離れていく

이렇게 둘이

こうして二人で

Going we're going ooh uh

僕達は離れていく

너와 나 이렇게 둘이서

君と僕 こうして二人で

Going we're going

離れていく