ヲタクの気まぐれブログ

ヲタクの自己満をだらだらと

;(Semicolon) 全曲和訳

 

 

※意訳です。英語は特に自信ないです

 

 


f:id:jiguiwasho:20220112224625j:image

 

HOME;RUN

 

 

SEVENTEEN Right hear

 

9회말 2아웃이오도

9回裏2アウトでも

두 손엔 배트 들고 있어

バットを握ってる

 

뒤로 물러서지 말고

後ずさりしないで

아무 말도 듣지 말고

どんな言葉も聞かないで

그냥 내가 끌리는 대로만 하면 돼

ただ僕が引っ張るとおりにすればいいんだよ

 

Hit 'em  up

奴らをやっつけろ

공 날아올 때

ボールが飛んでくる時

기회는 한 방 남아있어

チャンスは一発残ってる

 

Don't  give up

諦めないで

Don't  give up

諦めないで

Don't  give up

諦めないで

Na na na na na na na na na 

 

Okay 1루 2루 지나 3루 Base 밟아

OK 1塁 2塁過ぎ 3塁ベース踏んで

다음 타자 나와

次のバッター出てきて

You know that I believe ya

僕が信じてるの知ってるでしょ

위를 향해

上に向かって

Give it away give it away 빠!

あげろ あげろ パッ!

 

평소처럼만 하면 돼

いつも通りにやればいいんだよ

뭐가 그리 걱정돼

何がそんなに心配なんだ

 

더 멀리멀리 날려보자

もっと遠く遠く飛ばしてみよう

하늘 위로

空の上に

Yeh eh eh

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자

あの遠くの塀を越えよう

다시 홈런 또 홈런

もう一度 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷

みんな タラタラタ

뛰쳐나와라 Babe

飛び出せ Babe

 

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

 

높이 뜬 공이

高く浮かんだボールが

저 태양을 가리게 홈런

あの太陽を覆うようにホームラン

 

움츠리지 말고 어깨 펴

縮こまらないで肩を伸ばして

우린 자고 나면 내일 있어

僕たちは寝て起きたら明日があるよ

공 좀 던져봐라 거기 너

ボールを投げてみろ そこの君

다 같이 놀아보자

みんなで一緒に遊ぼう

힘이 닿을 때까지 더

力が届くまでもっと

 

삶은 숨 막히게 쫓아

人生は息が詰まるほど追いかけてくる

도망치느라 모두 바빠

逃げるのにみんな忙しいんだ

술래잡기 왜 해요

なんで鬼ごっこしてるんですか

딴 거 하고 놀아요

他のことをして遊んでください

 

평소처럼만 하면 돼

いつも通りにやればいいんだよ

뭐가 그리 걱정돼

何がそんなに心配なんだ

 

더 멀리멀리 날려보자

もっと遠く遠く飛ばしてみよう

하늘 위로

空の上に

Yeh eh eh

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

저 멀리 담장을 넘기자

あの遠くの塀を越えよう

다시 홈런 또 홈런

もう一度 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷

みんな タラタラタ

뛰쳐나와라 Babe

飛び出せ Babe

 

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

 

높이 뜬 공이

高く浮かんだボールが

저 태양을 가리게 홈런

あの太陽を覆うようにホームラン

 

꿈의 여정은 끝이 없겠지만

夢の道のりは終わりがないけど

오늘은 잠깐 쉬고 가도 돼

今日はちょっと休んで行ってもいいよ

아침 해가 뜰 때까지

朝日が昇るまで

우리만의 잔치를

僕たちだけの宴が

끝날 때까지 달리자 Aow

終わるまで走ろう Aow

 

Uh 얼씨구 절씨구

Uh よしよし

 

우리는 하면 해 겁이 없지

僕たちはやればできる 怖がらないで

우리는 Play and play

僕たちは Play and play

Yeh eh eh

 

홈런 또 홈런

ホームラン また ホームラン

후회 없는 날을 만들자

後悔のない日を作ろう

만루 홈런 또 홈런

満塁 ホームラン また ホームラン

모두 따라다라닷

みんな タラタラタ

할 수 있잖아 Babe

できるよ Babe

 

I can't stop the feeling (Oh my)

僕はその感情を止められない(どうしよう)

I can't stop the feeling feeling

気持ちが止まらない

 

오늘 내일 모레 매일

今日 明日 明後日 毎日

놀아보자 내 인생은 홈런

遊んでみよう 僕の人生はホームラン

 

 

Do Re Mi/도레미(ドレミ)

 

 

뭘 자꾸 주저해 감정이 싹 틀 때

何をずっとためらってるの? 感情が芽吹く時

표현하는 방법은 여러 가지가 있지

表現の仕方はいろいろあるよ

하고 싶은 것 갖고 싶은 것

やりたい事 欲しい物

선택의 문제는 Ah yeh

選択の問題は Ah yeh

 

침착하게 Slow down

落ち着いてスローダウン

더 많이 고민해도 돼

もっとたくさん悩んでもいいよ

Yeh yeh 모든 건 Good idea

Yeh yeh 全てはいいアイデア

Yeh yeh 누구나 Good idea

Yeh yeh 誰でもいいアイデア

 

I I I don’t know

僕は知らないよ

What’s right

何が正しいのか

What’s wrong

どうしたの

너의 감각의 순서대로

君の感覚の順序で

 

난 너의 마음을 응원해

僕は君の気持ちを応援するよ

It’s right

そうだよ

It’s good

いいんだ

마음대로

思い通りに

 

You can just 쉽게 생각해

君なら出来るよ 簡単に考えてみて

Like 도레미

ドレミ

어렵단 생각이 늘 어렵게 하지

難しいって考えがいつも難しくしてる

Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh yeh yeh oh oh

 

피아노에 앉아 도레미

ピアノに座ってドレミ

손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미

指に導かれるままに付いていってドレミ

노래해 Yeh yeh yeh yeh oh oh

歌うんだ Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh oh

 

Life goes on, just keep goin

人生は続く ずっと続けるんだ

끝없는 후회와 고민

果てしない後悔と悩み

Boxing boxing us in

ボクシングするんだ

Guard up, block them,

ガードアップ ブロック

break out

ブレイクアウト

현실인 척 도배된 허상들을 깨깨깨

現実のフリして塗り固められた虚像達を

세상을 너가 정의해

世界を君が定義して

Mi re do

ミレド

 

침착하게 Slow down

落ち着いてスローダウン

더 많이 생각해 봐도 돼

もっとたくさん考えてもいいよ

Yeh yeh 모든 건 Good idea

Yeh yeh 全てはいいアイデア

Yeh yeh 누구나 Good idea

Yeh yeh 誰でもいいアイデア

 

I I I don’t know

僕は知らないよ

What’s right

何が正しいのか

What’s wrong

どうしたの

너의 감각의 순서대로

君の感覚の順序で

 

난 너의 마음을 응원해

僕は君の気持ちを応援するよ

It’s right

そうだよ

It’s good

いいんだ

마음대로

思い通りに

 

You can just 쉽게 생각해

君なら出来るよ 簡単に考えてみて

Like 도레미

ドレミ

어렵단 생각이 늘 어렵게 하지

難しいって考えがいつも難しくしてる

Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh yeh yeh oh oh

 

피아노에 앉아 도레미

ピアノに座ってドレミ

손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미

指に導かれるままに付いていってドレミ

노래해 Yeh yeh yeh yeh oh oh

歌うんだ Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh oh

 

흘러가는 멜로디도 Yeh

流れるメロディーも Yeh

쉬운 듯 쉽지 않다는 걸

簡単のようで簡単じゃないってことを

대체 누가 모르겠어

一体誰が分からないんだ

우리의 매일이 지나가듯이

僕達の毎日が過ぎるように

보이지 않는 마음도

見えない心も

하나 둘 셋 찬찬히 내일을 써내려가

ひとつふたつみっつ ゆっくり明日を書き出して

괜찮아 어렵지 않아

大丈夫さ 難しくないよ

 

We can just 쉽게 생각해

僕達なら出来るよ 簡単に考えてみて

Like 도레미

ドレミ

어렵단 생각이 늘 어렵게 하지

難しいって考えがいつも難しくしてる

Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh yeh yeh oh oh

 

피아노에 앉아 도레미

ピアノに座ってドレミ

손가락이 이끄는 대로 따라가 도레미

指に導かれるままに付いていってドレミ

노래해 Yeh yeh yeh yeh oh oh

歌うんだ Yeh yeh yeh yeh oh oh

Yeh yeh oh

 

 

HEY BUDDY

 

 

Hey buddy 지금 몇 시야 늦잠 잤어

なぁ相棒 今何時?寝坊しちゃったよ

창밖을 보니 좋은 날씨야

窓の外を見るといい天気さ

허겁지겁 옷을 골라보고

あわてて服を選んで

짝짝이 Knee socks, tag이

ちぐはぐなニーソックスタグが

달린 채로 나와 Oh

付いたまま出ていく Oh

 

길을 걷다가 돌부리 걸려서

道を歩いてたら石につまずいて

아파도 기분은 Not bad (Not bad)

痛くても気分は悪くない (悪くない)

고쳐 신어야 해 벗겨진 운동화

履き直さなきゃならない 脱げたスニーカー

사람들은 관심 없네 (없네)

周りは気にしないみたい (しない)

 

왜 안 바뀌어

何で変わらないんだ

빨간불에서 (불에서)

赤信号から (赤から)

곧 오겠지

もう来るだろう

나의 Green light (나의 Green light)

俺の青信号 (俺の青信号)

 

Hey hey 내 친구야

なぁ相棒 俺の友よ

곧 너네 집 앞이야

もうすぐお前の家の前さ

Knock knock 문을 두드려

Knock knock ドアを叩いて

 

Hey buddy 어서 나와봐

なぁ相棒 早く出てきな

네가 제일 좋아하는 T-shirts를 입고

お前が一番好きなTシャツを着て

Hey buddy 뭐가 걱정이야

なぁ相棒 何が心配なんだ

날개 달린 Sneakers 신고서

羽の付いたスニーカーを履いて

Hey hey 이리 이리 Come with me

Hey hey こっちにおいでよ

 

오늘 뭐하지 하고 싶은 일

今日は何をしようかな やりたいこと

하나부터 열까지 다 써내려 가지

一から十まで書き出していく

순서 없이 하고픈 대로 (하고 싶은 대로)

順番なくやりたいように (したいように)

 

버스를 타든 택시를 타든

バスに乗ろうがタクシーに乗ろうが

도착지는 별로 안 중요해

到着地はあまり重要じゃない

Oh 어제 오늘 내일도

Oh 昨日 今日 明日も

같이 가보자 Buddy

一緒に行ってみよう 相棒

 

우린 서로가 해결사 고민 대신해

俺らはお互いに悩みを解決させるんだ

소원을 말해봐 Like genie

願いを言ってみて ジニーのように

아무 말이나 뱉다 보면 Blala

何でも話をしてるうちに Blala

기분이 좋아져 Magic

気分が良くなるマジック

 

Wait a minute 하늘에 구름이

ちょっと待って 空に雲が

태양을 가리면 시원하잖니

太陽を覆えば涼しくなるじゃん

 

Hey hey 다음 친구야

Hey hey 次の友よ

곧 너네 집 앞이야

もうすぐお前の家の前さ

Knock knock 문을 두드려

Knock knock ドアを叩いて

 

Hey buddy 어서 나와봐

なぁ相棒 早く出てきな

네가 제일 좋아하는 T-shirts를 입고

お前が一番好きなTシャツを着て

Hey buddy 뭐가 걱정이야

Hey buddy 何が心配なんだ

날개 달린 Sneakers 신고서

羽の付いたスニーカーを履いて

Hey hey 이리 이리 Come with me

Hey hey こっちにおいでよ

 

너와 내 사이에 함께 있어 Buddy

お前と俺の間に一緒にいる相棒

나와 너 사이에 함께 있어 Buddy

俺とお前の間に一緒にいる相棒

우리들 사이에 늘 함께 있어 Buddy

俺らの間にいつも一緒にいる相棒

꺼지지 않는 불꽃처럼 영원히

消えない炎のように永遠に

 

Hey buddy 오늘 만나서

なぁ相棒 今日会えて

즐거웠어 너희 모두 기분 어땠어?

楽しかったよ お前らは気分どうだった?

Hey buddy 뭐가 걱정이야

なぁ相棒 何が心配なんだ

내일 아침 되면 바로 전화해

明日の朝になったらすぐに電話して

Hey hey 우린 친구야

Hey hey 俺らは友達さ

 

 

Light a Flame/마음에 불을 지펴(心に火を付ける)

 

 

아슬아슬하게 선을 타 Woo

危うい線に乗って Woo

넘을 듯 말 듯하게 맞닿은

超えそうで超えないように触れ合った

Secret sign

秘密の合図

 

간지러운 마음의 목소리가

くすぐったい心の声が

고요한 호수 한가운데 요동치게

静かな湖の真ん中で揺れ動く

 

Oh oh oh oh oh

 

Uh 촛불의 빛 하나에 의지한 채

Uh ロウソクの光一つに頼ったまま

서로를 찾아 불빛을 바라보고

お互いを探して炎を見つめ合って

그림자는 모여서 하나로

影は集まって一つに

 

알면서도 모르는 척

知っていながらも知らないフリ

오늘이 필요하단 걸

今日が必要だってことを

We already know, losing control

もうコントロール出来ないのは分かってる

Ah yeh eh eh

 

비밀의 늪의 끝은

秘密の沼の果ては

새로운 시작인 걸

新しい始まりなんだ

지금 이 온도에

今この温度に

서두르지 마 Despacito

焦らないで ゆっくり

 

네 마음에 불을 지펴

君の心に火を焚き付ける

네 마음에 불을 지펴

君の心に火を焚き付ける

네 마음에 불을

君の心に火を

 

큰 소리는 필요 없어

大きな音は必要ない

시계 소리는 우리의 메트로놈

時計の音は僕達のメトロノーム

 

Amor 이 한마디가

愛してる この言葉が

Amor 깊게 숨 쉬게 해

愛してる 深く息をさせる

Amor 설명할 필요 없잖아

愛してる 説明する必要はないよ

 

초침의 속도처럼 일정한 속도로 더

秒針の速度のみたいに一定の速度で更に

계속 가고 싶어 Right now

ずっと進みたい 今すぐ

 

알면서도 모르는 척

知っていながらも知らないフリ

서로에게 빠지고 있어

お互いに溺れてるんだ

We already know, losing control

もうコントロール出来ないのは分かってる

Ah yeh eh eh

 

비밀의 늪의 끝은

秘密の沼の果ては

새로운 시작인 걸

新しい始まりなんだ

지금 이 온도에

今この温度に

서두르지 마 Despacito

焦らないで ゆっくり

 

네 마음에 불을 지펴

君の心に火を焚き付ける

네 마음에 불을 지펴

君の心に火を焚き付ける

네 마음에 불을

君の心に火を

 

비밀의 늪의 끝은

秘密の沼の果ては

또 다른 시작인 걸

また別の始まりなんだ

두 눈을 감으며

両目を閉じながら

가까워질 때 더 뜨겁게

近づく時 もっと熱く

 

네 마음에 불을 지펴

君の心に火を焚き付ける

 

 

AH! LOVE

 

 

I’m ready for you

僕は君の為に準備できてる

내 마음은 준비돼 있어

僕の心は準備できてるよ

누가 뭐라 해도 신경 쓴 적 없어

誰が何を言っても気にした事はないさ

첫눈에 반했단 말 거짓말인지 확인해

一目惚れしたって言葉が嘘かどうか確かめて

No no no no

Baby no no no no

 

네게 뭘 보여주면

君へ何を見せてあげれば

날 고민할까 아침마다

僕で毎朝悩ませれるかな

저 바다 한가운데 쏘아 올린 Firework

あの海の真ん中に打ち上げた花火

터지는 마음 내 마음 같아 어느 날 어느 곳에든

爆発する心は僕の心みたい ある日ある場所だとしても

 

결국 넌 나에게 더 난 너에게 더

結局君は僕にもっと 僕は君にもっと

숨길 수 없는 사이 되기를

隠せない仲になれるように

넌 나에게 더 난 너에게 더

君は僕にもっと 僕は君にもっと

알고 싶어 지는 이 마음은

知りたくなるこの気持ちは

 

Ah! Love, You

"愛してる"

Ah! Love, Me (Babe)

君は僕を好き?

I love you (Ah)

愛してるよ (Ah)

떠오르는 나의 마음을 담은 말이

浮かんだ僕の気持ちを込めた言葉が

Ah! Love is you

君を愛してる

 

건조했던 나의 마음에 작은 씨를 심어놓고

乾いた僕の心に小さな種を植えておいて

자라나게 만들고서 이렇게 무심하면

大きくして育ててからこんなに無心なら

어떡해 멈추지 않는 Wave 주변은 너무도 조용해

どうしよう 止まらない揺れ 周りはあまりにも静かだ

내게 일은 파도 위로 넌 날 타고

僕の仕事は波の上に 君は僕に乗って

 

네게 뭘 보여주면

君へ何を見せてあげれば

날 고민할까 매일 밤마다

僕で毎晩悩ませれるかな

저 바다 한가운데 떠있는 섬처럼

あの海の真ん中に浮かぶ島のように

늘 한결 같은 내 마음 같아 어느 날 어느 곳에든

いつも一途な僕の心みたい ある日ある場所だとしても

 

결국 넌 나에게 더 난 너에게 더

結局君は僕にもっと 僕は君にもっと

숨길 수 없는 사이 되기를

隠せない仲になれるように

넌 나에게 더 난 너에게 더

君は僕にもっと 僕は君にもっと

알고 싶어 지는 이 마음은

知りたくなるこの気持ちは

 

Ah! Love, You

"愛してる"

Ah! Love, Me (Babe)

君は僕を好き?

I love you (Ah)

愛してるよ (Ah)

떠오르는 나의 마음을 담은 말이

浮かんだ僕の気持ちを込めた言葉が

Ah! Love is you

君を愛してる

 

푸른 숲을 지나 결국 내가 찾은 Oasis

青い森を通り過ぎて とうとう僕が見つけたオアシス

목마른 날 너의 마음 마시게 해줘 Ah yeh yeh

喉が渇いた僕に君の心を飲ませてよ Ah yeh yeh

까만 하늘의 별빛을 이어 우리 둘의 Love line

黒い空の星の光を繋いで 僕達二人の愛の糸を

 

넌 내게 더 난 너에게 더

君は僕にもっと 僕は君にもっと

멈출 수 없는 의미가 되길

止められない意味になるように

넌 나에게 더 난 너에게 더

君は僕にもっと 僕は君にもっと

알려주고 싶은 이 마음은

教えてあげたいこの気持ちは

 

Ah! Love, You

"愛してる"

Ah! Love, Me (Babe)

君は僕を好き?

I love you (Ah)

愛してるよ (Ah)

떠오르는 나의 마음을 담은 말이

浮かんだ僕の気持ちを込めた言葉が

Ah! Love is you

君を愛してる

 

 

All My Love/겨우(やっと)

 

 

내 사랑은 겨우 이것밖에 안 돼

僕の愛はたったこれだけしかない

 

안녕, 나의 기쁨이여

こんにちは 僕の喜びよ

깊은 절망에도

深い絶望にも

항상 웃게 해 By my side

いつも隣で笑わせてくれる

잠시 모든 걸 잊게 해 줘

しばらくの間全てを忘れさせてくれ

 

아는 노랠 틀고 One step

知ってる歌を流して一歩

두 손을 잡고 발을 Two step

両手を繋いで足を二歩

어느새 오늘의 나에게

いつの間にか今日の僕に

내일의 널 바라게 해

明日の君を望ませて

 

Baby It's alright

大丈夫だよ

Oh It's okay

全て大丈夫

 

내 거짓말 다 아는 건

僕の嘘を全て知ってるのは

너뿐이라, O ah 더 고마워

君だけだから O ah もっとありがとう

 

가끔은 지쳐

たまには疲れて

고개 숙여 우는 널 볼 때

俯いて泣く君を見る時

어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까

どうしたらいいのか分からないんだ 僕に何が出来るのか

정말 미안해

本当にごめんね

 

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼

僕の愛がたったこれしかない

그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 My baby

それでも僕の側にいてくれてありがとう

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도

僕の愛がたったこれしかなくても

어느 겨울에도 너의 봄이 될게

どんな冬も君の春になるよ

내 마음이 겨우 이런 말 해

僕の心がやっとこんな言葉を言うよ

 

쏟아지는 유성우처럼

降り注ぐ流星雨のように

까만 하늘에 빛이 돼 줘

黒い空に光になってくれ

I can do everything for you

君のためなら何でもできるよ

난 너에게

僕は君に

 

뭐든지 다 주고 싶은 마음만 커서

何でも全部あげたい気持ちだけ大きくて

작아지는 나는 받기만 하는 바보

小さくなる僕はもらってばかりいるバカ

어느새 내가 미워서

いつの間にか僕が憎くて

너에게 더욱 미안해

君にもっとごめんね

 

Baby It's alright

大丈夫だよ

Oh It's okay

全て大丈夫

 

내 거짓말 다 아는 건

僕の嘘を全て知ってるのは

너뿐이라, O ah 더 고마워

君だけだから O ah もっとありがとう

 

가끔은 지쳐

たまには疲れて

고개 숙여 우는 널 볼 때

俯いて泣く君を見る時

어쩔 줄 모르는 난 뭘 할 수 있을까

どうしたらいいのか分からないんだ 僕に何が出来るのか

정말 미안해

本当にごめんね

 

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼

僕の愛がたったこれしかない

그래도 내 곁에 있어 줘서 고마워 My baby

それでも僕の側にいてくれてありがとう

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도

僕の愛がたったこれしかなくても

어느 겨울에도 너의 봄이 될게

どんな冬も君の春になるよ

내 마음이 겨우 이런 말 해

僕の心がやっとこんな言葉を言うよ

 

어렵게 내 마음 적은

苦労して僕の心の少ない

이 노래와 가사뿐이지만

この歌と歌詞だけだけど

For you for you for you for you

君に

 

이 노랜 널 위해 불러 Tonight

この歌は君のために歌うよ 今夜

네 사랑에 다가갈 수 있게

君の愛に近付けるように

 

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼

僕の愛がたったこれしかない

그래도 내 마음은 변치 않아 너에게만 Baby

それでも僕の心は変わらない 君にだけ

내 사랑이 겨우 이것밖에 안 돼도

僕の愛がたったこれしかなくても

비 내리는 너의 우산이 돼 줄게

雨降る君の傘になってあげる

지켜줄게 너의 모든 날에

守ってあげるよ 君の全ての日に